Kenny Lattimore - Forgiveness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kenny Lattimore - Forgiveness




Forgiveness
Прощение
Can we find forgiveness
Можем ли мы найти прощение
In the throws of our misunderstanding
В пылу нашего недопонимания
Or do we fall apart
Или мы расстанемся
Can we find forgiveness
Можем ли мы найти прощение
Or do we go on like this
Или мы продолжим так жить
Trying to cover up a broken heart
Пытаясь скрыть разбитое сердце
Mmh'I made a mistake and I wanna know
Ммм, я совершил ошибку, и я хочу знать
Can you ever forgive me or do we go
Сможешь ли ты когда-нибудь простить меня, или мы пойдем
Down in the flames of a broken love
Вниз, в пламени разбитой любви
If I ever really meant much to you
Если я когда-либо действительно что-то значил для тебя
Then it wouldn't make sense for you to
Тогда не было бы смысла тебе
Turn your back and walk away from us
Повернуться спиной и уйти от нас
What about me
Что насчет меня
What about you
Что насчет тебя
What about love
Что насчет любви
What do we do
Что нам делать
What of my heart
Что с моим сердцем
What of my heart
Что с моим сердцем
What of my need (my need)
Что с моей потребностью (моей потребностью)
I'm asking you now
Я спрашиваю тебя сейчас
Begging you, please tell me
Умоляю тебя, пожалуйста, скажи мне
Can we find forgiveness
Можем ли мы найти прощение
In the throws of our misunderstanding
В пылу нашего недопонимания
Or do we fall apart
Или мы расстанемся
(Can we find) Can we find forgiveness
(Можем ли мы найти) Можем ли мы найти прощение
Or do we go on like this
Или мы продолжим так жить
Trying to cover up a broken heart
Пытаясь скрыть разбитое сердце
I wonder has there ever been anyone
Интересно, был ли когда-нибудь кто-нибудь
To go as for as we've come
Кто прошел бы так далеко, как мы
And never mention of a hurting thing
И никогда не упоминал о боли
This episode before us
Этот случай перед нами
Shouldn't overcome what we've got
Не должен превзойти то, что у нас есть
So let's move on and get to better days
Так давай двигаться дальше и перейдем к лучшим дням
For all we know (For all we know)
Насколько нам известно (Насколько нам известно)
We could be the best Oh, yeah
Мы могли бы быть лучшими, о, да
We'll never know
Мы никогда не узнаем
Don't take the chance
Не рискуй
So from right now
Так что прямо сейчас
So from today ooh, yeah, yeah
Так что с сегодняшнего дня, о, да, да
Let's take a vow
Давай дадим клятву
Whatever was wrong
Что бы ни было не так
It's over right now
Все кончено прямо сейчас
Will you forgive me
Простишь ли ты меня
Can we find forgiveness
Можем ли мы найти прощение
In the throws of our misunderstanding
В пылу нашего недопонимания
Or do we fall apart
Или мы расстанемся
Can we find forgiveness
Можем ли мы найти прощение
Or do we go on like this
Или мы продолжим так жить
Trying to cover up a broken heart
Пытаясь скрыть разбитое сердце
Can we find understanding
Можем ли мы найти понимание
Can we find
Можем ли мы найти
Can we find
Можем ли мы найти
Or do we go
Или мы пойдем
Tell me now will you let this go
Скажи мне сейчас, отпустишь ли ты это
I need to know (I need to know)
Мне нужно знать (Мне нужно знать)
Please tell me so right now, baby
Пожалуйста, скажи мне прямо сейчас, милая
I've dedicated all my love to you
Я посвятил тебе всю свою любовь
Don't let it end tonight
Не дай этому закончиться сегодня вечером
Can we find forgiveness
Можем ли мы найти прощение
In the throws of our misunderstanding
В пылу нашего недопонимания
Or do we fall apart
Или мы расстанемся
Can we find forgiveness
Можем ли мы найти прощение
Or do we go on like this
Или мы продолжим так жить
Trying to cover up a broken heart
Пытаясь скрыть разбитое сердце
Can we find forgiveness
Можем ли мы найти прощение
In the throws of our misunderstanding
В пылу нашего недопонимания
Or do we fall apart
Или мы расстанемся
Can we find forgiveness
Можем ли мы найти прощение





Writer(s): K. Jones, K. Crouch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.