Paroles et traduction Kenny Loggins - Heart to Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart to Heart
Сердце к сердцу
You
ain't
crazy
Ты
не
сумасшедшая,
I
ain't
gonna
lie
anymore
Я
больше
не
буду
лгать.
What
you're
feelin'
То,
что
ты
чувствуешь,
There's
a
reason
for
Для
этого
есть
причина.
I
wanna
do
right
Я
хочу
поступить
правильно,
Oh,
gotta
do
right
О,
должен
поступить
правильно.
Do
I
love
you
Люблю
ли
я
тебя?
Oh
you
know
I've
tried
О,
ты
знаешь,
я
пытался,
But
what
you're
after
Но
то,
чего
ты
ищешь,
You
can't
find
in
my
eyes
Ты
не
найдешь
в
моих
глазах.
I'm
gonna
do
right
Я
поступлю
правильно.
Tell
the
truth
Скажи
правду,
Don't
turn
away
Не
отворачивайся.
This
is
our
last
chance
Это
наш
последний
шанс
To
touch
each
other's
heart
Коснуться
сердца
друг
друга.
Does
anything
last
forever
Длится
ли
что-нибудь
вечно?
Baby
we're
near
the
end
(So
darlin'
tell
me)
Детка,
мы
близки
к
концу.
(Так
что,
дорогая,
скажи
мне)
So
darlin',
oh
Дорогая,
о,
How
can
we
go
on
together
Как
мы
можем
продолжать
быть
вместе,
Now
that
we've
grown
apart,
oh
no
Теперь,
когда
мы
отдалились
друг
от
друга,
о
нет.
Well,
the
only
way
to
start
Что
ж,
единственный
способ
начать,
Is
heart
to
heart
Это
сердце
к
сердцу.
One
by
one
Одно
за
другим
We're
collecting
lies
Мы
собираем
ложь.
When
you
can't
give
love
Когда
ты
не
можешь
дать
любовь,
You
give
alibis
Ты
даешь
алиби.
Now,
I'm
gonna
do
right
Теперь
я
поступлю
правильно,
This
time
I
got
to
do
right
На
этот
раз
я
должен
поступить
правильно.
I
don't
wanna
leave
Я
не
хочу
уходить,
I
don't
wanna
say
goodbye
Я
не
хочу
прощаться.
Sooner
or
later
Рано
или
поздно,
Honey
there
comes
a
time
Милая,
настанет
время,
Mama,
when
you
gotta
do
right
Мама,
когда
ты
должна
поступить
правильно.
Come
on,
come
on
Давай,
давай.
Tell
the
truth
Скажи
правду,
Don't
turn
away
Не
отворачивайся
From
this
one
last
chance
to
От
этого
последнего
шанса
Touch
each
other's
heart
Коснуться
сердца
друг
друга.
Does
anything
last
forever
Длится
ли
что-нибудь
вечно?
Baby
we're
near
the
end
(So
darlin'
tell
me)
Детка,
мы
близки
к
концу.
(Так
что,
дорогая,
скажи
мне)
So
darlin',
oh
Дорогая,
о,
How
can
we
go
on
together
Как
мы
можем
продолжать
быть
вместе,
Now
that
we've
grown
apart,
oh
no
Теперь,
когда
мы
отдалились
друг
от
друга,
о
нет.
Well,
the
only
way
to
start
Что
ж,
единственный
способ
начать,
Is
heart
to
heart
Это
сердце
к
сердцу.
Why
are
you
so
torn
apart
Почему
ты
так
разрываешься
на
части?
I
need
a
little
more
Мне
нужно
немного
больше
Loving
in
my
heart
Любви
в
моем
сердце.
People
say
that
love
will
grow
Люди
говорят,
что
любовь
будет
расти,
So
how
was
I
to
know
Так
откуда
мне
было
знать,
Love
that's
come
through
years
and
years
Что
любовь,
прошедшая
через
годы
и
годы,
Can't
find
a
way
back
home
anymore
Больше
не
может
найти
дорогу
домой.
Tell
me
the
truth
Скажи
мне
правду,
Don't
turn
away
Не
отворачивайся.
This
is
our
final
chance
to
Это
наш
последний
шанс
Touch
each
other's
heart
Коснуться
сердца
друг
друга.
Does
anything
last
forever
Длится
ли
что-нибудь
вечно?
Baby
we're
near
the
end
(so
darlin'
tell
me,
oh)
Детка,
мы
близки
к
концу.
(Так
что,
дорогая,
скажи
мне,
о)
So,
darlin',
oh
Дорогая,
о,
How
can
we
go
on
together
Как
мы
можем
продолжать
быть
вместе,
Now
that
we've
grown
apart
Теперь,
когда
мы
отдалились
друг
от
друга?
Well,
the
only
way
to
start
Что
ж,
единственный
способ
начать,
Is
heart
to
heart
Это
сердце
к
сердцу.
Does
anything
last
forever
Длится
ли
что-нибудь
вечно?
I
don't
know
but
Я
не
знаю,
но
But
maybe
we're
near
the
end
(So
darlin'
tell
me)
Может
быть,
мы
близки
к
концу.
(Так
что,
дорогая,
скажи
мне)
So,
darling,
oh
Дорогая,
о,
How
can
we
go
on
together
Как
мы
можем
продолжать
быть
вместе,
Now
that
we've
grown
apart
Теперь,
когда
мы
отдалились
друг
от
друга?
Well,
the
only
way
to
start
Что
ж,
единственный
способ
начать,
Is
heart
to
heart
Это
сердце
к
сердцу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Foster David W, Foster David Walter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.