Kenny Loggins - Neverland Medley - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kenny Loggins - Neverland Medley




Neverland Medley
Попурри из Неверленда
Hold your breath
Задержи дыхание,
Make a wish
Загадывай желание,
Count to three
Считай до трёх,
Come with me
Пойдём со мной,
And you′ll be in a world of pure imagination
И ты окажешься в мире чистого воображения.
Take a look and you'll see into your imagination
Взгляни, и ты увидишь своё воображение.
We′ll begin with a spin
Мы начнём с вращения,
Traveling in a world of my creation
Путешествуя в мире моего творения.
What you see will defy explanation
То, что ты увидишь, не поддаётся объяснению.
Somewhere out there
Где-то там,
Beneath the pale moonlight
Под бледным лунным светом,
Someone's thinking of me
Кто-то думает обо мне
And loving me tonight
И любит меня этой ночью.
Somewhere out there
Где-то там,
Somone's saying a prayer
Кто-то молится,
That we′ll find one another
Чтобы мы нашли друг друга
In that great somewhere out there
В том прекрасном месте где-то там.
And even though I know how very far apart we are
И даже если я знаю, как далеко мы друг от друга,
It helps to think we might be wishing on the same bright star
Приятно думать, что мы можем загадывать желание на одну и ту же яркую звезду.
And when the night wind starts to sing a lonesome lullaby
И когда ночной ветер начинает петь одинокую колыбельную,
It helps to think we′re sleeping underneath the same big sky
Приятно думать, что мы спим под одним большим небом.
Somewhere out there
Где-то там,
If love can see us through
Если любовь поможет нам,
Then we'll be together
Тогда мы будем вместе
Somewhere out there
Где-то там,
Out where dreams come true
Там, где сбываются мечты.
I know, I know, I know
Я знаю, я знаю, я знаю.
I know a place where dreams are born
Я знаю место, где рождаются мечты,
And time is never planned
И время никогда не планируется.
It′s not on any chart
Его нет ни на одной карте.
You must find it in your heart
Ты должна найти его в своём сердце,
To come home to Neverland
Чтобы вернуться домой в Неверленд.
It might be miles beyond the moon
Он может быть за много миль от Луны,
Or right here where you stand
Или прямо здесь, где ты стоишь.
Just keep an open mind
Просто будь открытой,
And then, suddenly, you'll find Never Neverland
И тогда ты вдруг найдёшь Неверленд.
The treasure when you stay there
Сокровища, которые ты там найдёшь,
Is precious more than gold
Драгоценнее золота.
Once you′ve found your way (you've found)
Как только ты найдёшь свой путь (ты нашла),
You can never grow old (never, never grow old)
Ты никогда не состаришься (никогда, никогда не состаришься).
And that′s my home where dreams are born
И это мой дом, где рождаются мечты,
And time is never planned
И время никогда не планируется.
Just think of lovely things
Просто думай о прекрасных вещах,
And your heart will fly on wings forever (forever)
И твоё сердце полетит на крыльях навсегда (навсегда)
To Never Neverand
В Неверленд.
If you wanna view paradise
Если ты хочешь увидеть рай,
Simply look around and view it
Просто оглянись вокруг и увидь его.
Anything you want to, do it
Всё, что ты хочешь, сделай это.
Wanna change the world?
Хочешь изменить мир?
There's nothing to it
В этом нет ничего сложного.
Come with me
Пойдём со мной,
And you'll be in a world of pure imagination
И ты окажешься в мире чистого воображения.
Take a look, and you′ll see into your imagination
Взгляни, и ты увидишь своё воображение.
We′ll begin with a spin (we'll begin with a spin)
Мы начнём с вращения (мы начнём с вращения),
Traveling in a world of my creation
Путешествуя в мире моего творения.
What you′ll see will defy explanation
То, что ты увидишь, не поддаётся объяснению.
If you wanna view paradise
Если ты хочешь увидеть рай,
Simply look around and view it
Просто оглянись вокруг и увидь его.
Anything you want to, do it
Всё, что ты хочешь, сделай это.
If you wanna change the world
Если ты хочешь изменить мир,
There's nothing to it
В этом нет ничего сложного.
There is no life I know
Нет такой жизни, которую я знаю,
To compare with pure imagination
Чтобы сравнить её с чистым воображением.
Living there, you′ll be free
Живя там, ты будешь свободна,
If you truely wish to be
Если ты действительно этого хочешь.
Somewhere out there
Где-то там,
If love can see us through
Если любовь поможет нам,
Then we'll be together
Тогда мы будем вместе
Somewhere out there
Где-то там,
Out where dreams come true
Там, где сбываются мечты.





Writer(s): A. Newley, Adolph Green, B. Mann, Betty Comden, C. Weil, James Horner, Jule Styne, Leslie Bricusse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.