Paroles et traduction Kenny Loggins - Nobody's Fool (Theme from "Caddyshack II")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody's Fool (Theme from "Caddyshack II")
Ничей дурак (Тема из фильма "Caddyshack II")
I
know
you
think,
I′m
no
match
for
you
baby
Знаю,
ты
думаешь,
что
я
тебе
не
ровня,
детка
You
like
making
it
rough
on
me,
don'
you?
My
my
Тебе
нравится
испытывать
меня,
не
так
ли?
Да,
да
Back
to
the
shadows,
ah,
ah,
yeah
Назад
в
тень,
ах,
ах,
да
Nothing
suits
me
better
than
that
Ничто
не
подходит
мне
лучше,
чем
это
In
time
to
start
the
healing
Время
начать
исцеление
Got
to
learn
to
be
the
ball
Надо
научиться
быть
мячом
And
I
can′t
keep
from
laughing
at
it
all
И
я
не
могу
не
смеяться
над
всем
этим
Whoa
whoa,
I'm
going
now
О-о,
я
ухожу
I'm
going
all
the
way
Я
иду
до
конца
Sooner
or
later,
gotta
love
somebody
Рано
или
поздно,
нужно
кого-то
полюбить
I
don′t
care
how
long
it
takes
Мне
все
равно,
сколько
времени
это
займет
Like
a
shot
to
the
heart,
I′ve
got
news
for
you
Как
выстрел
в
сердце,
у
меня
для
тебя
новости
I
may
not
look
so
smart,
but
I'm
nobody′s
fool
Может,
я
и
не
выгляжу
таким
умным,
но
я
ничей
дурак
Oh
no,
lassoing
love
for
you
baby
О
нет,
ловлю
любовь
для
тебя,
детка
Taking
it
slow,
it's
too
much
for
me
to
analyze
Не
торопясь,
это
слишком
сложно
для
меня,
чтобы
анализировать
Still
alright,
heading
into
the
rhythm
Все
еще
в
порядке,
двигаясь
в
ритме
Of
the
southern
light
Южного
света
Winds
of
wild
insanity
Ветры
дикого
безумия
Blow
with
me
tonight
Дуют
со
мной
сегодня
вечером
Shouting
love
to
all
you
cowboys,
alright
Кричу
о
любви
всем
вам,
ковбои,
хорошо
Whoa
whoa,
I′m
going
now
О-о,
я
ухожу
I'm
going
all
the
way
Я
иду
до
конца
Sooner
or
later,
gotta
love
somebody
Рано
или
поздно,
нужно
кого-то
полюбить
I
don′t
care
how
long
it
takes
Мне
все
равно,
сколько
времени
это
займет
You
can
turn
up
the
heat,
but
I'm
playing
it
cool
Ты
можешь
поддать
жару,
но
я
играю
хладнокровно
I
know
it's
hard
to
believe,
but
I
ain′t
nobody′s
fool
Знаю,
в
это
трудно
поверить,
но
я
ничей
дурак
I'm
going
all
the
way
Я
иду
до
конца
Sooner
or
later,
gotta
love
somebody
Рано
или
поздно,
нужно
кого-то
полюбить
I
don′t
care
how
long
it
takes
Мне
все
равно,
сколько
времени
это
займет
You
might
think
that
I've
not
gone
to
school
on
you
Ты
можешь
думать,
что
я
не
учился
у
тебя
Baby
like
it
or
not,
I
ain′t
nobody's
fool
Детка,
нравится
тебе
это
или
нет,
я
ничей
дурак
My
illusion
nation
become
a
sound
surprise
Моя
иллюзорная
нация
становится
звуковым
сюрпризом
You
may
turn
to
deny
it
Ты
можешь
попытаться
отрицать
это
To
the
place
when
the
clouds
stops
the
wind
in
the
face
К
месту,
где
облака
останавливают
ветер
в
лицо
Leaves
you
dumbfounded
there
in
his
waste
Оставляет
тебя
ошеломленным
в
его
пустоши
I′m
going
all
the
way
Я
иду
до
конца
Sooner
or
later,
gotta
love
somebody
Рано
или
поздно,
нужно
кого-то
полюбить
I
don't
care
how
long
it
takes
Мне
все
равно,
сколько
времени
это
займет
Like
a
shot
to
the
heart,
I've
got
news
for
you
Как
выстрел
в
сердце,
у
меня
для
тебя
новости
Maybe
I′m
not
so
smart,
but
I′m
nobody's
fool
Может,
я
и
не
такой
умный,
но
я
ничей
дурак
I′m
going
all
the
way
Я
иду
до
конца
I'm
going
all
the
way
Я
иду
до
конца
Nobody′s
fool
baby,
nobody's
fool
Ничей
дурак,
детка,
ничей
дурак
I
don′t
care
how
long
it
takes
Мне
все
равно,
сколько
времени
это
займет
I
don't
care
listen
to
the
right
Мне
все
равно,
слушай
правду
I'm
going
all
the
way
Я
иду
до
конца
Who′s
fooling
who?
Кто
кого
дурачит?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Towers, Kenneth Clark Loggins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.