Paroles et traduction Kenny Loggins - Swear Your Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swear Your Love
Клянись в своей любви
I
got
a
letter
from
my
love
Я
получил
письмо
от
моей
любимой,
It
said
exactly
what
I′m
thinking
of
В
нем
было
сказано
именно
то,
о
чем
я
думаю.
No
words
can
say
Никакие
слова
не
могут
передать,
Well,
darling
I'll
find
away
Дорогая,
я
найду
способ.
You
see
your
diamond
ring
Ты
видишь
свое
кольцо
с
бриллиантом,
Here
to
say
that
doesn′t
mean
a
thing
Хочу
сказать,
что
оно
ничего
не
значит
Without
your
love
Без
твоей
любви.
If
that's
all
we
really
got
then
take
it
off,
tear
it
off
Если
это
все,
что
у
нас
есть,
то
сними
его,
сорви
его.
Swear
your
love,
say
you
don't
need
no
diamond,
baby
Поклянись
в
своей
любви,
скажи,
что
тебе
не
нужен
никакой
бриллиант,
милая.
If
some
piece
of
papers
keepin′
us
together
I
ain′t
buyin'
it,
baby
Если
какой-то
клочок
бумаги
держит
нас
вместе,
я
на
это
не
куплюсь,
детка.
Swear
your
love,
all
your
really
got
after
it′s
said
and
done
Поклянись
в
своей
любви,
все,
что
у
тебя
действительно
остается
после
всего
сказанного
и
сделанного,
Is
what
you
tell
each
other
when
it's
one
on
one
Это
то,
что
вы
говорите
друг
другу
с
глазу
на
глаз.
Darlin′,
won't
you
swear
your
love?
Дорогая,
не
поклянешься
ли
ты
в
своей
любви?
I
know
a
lady
in
Spokane
Я
знаю
одну
женщину
в
Спокане,
She
thought
that
happiness
would
find
her
when
Она
думала,
что
счастье
найдет
ее,
когда
She
caught
a
man
Она
поймает
мужчину,
Security
second-hand
Безопасность
из
вторых
рук.
She
got
her
diamond
ring
Она
получила
свое
кольцо
с
бриллиантом,
It′s
sad
to
say
that
was
the
only
thing
Грустно
говорить,
что
это
было
единственное,
I
guess
she
forgot
Думаю,
она
забыла,
You
gotta
believe
enough
to
swear
your
love
Что
нужно
верить
достаточно
сильно,
чтобы
поклясться
в
своей
любви.
Swear
your
love,
say
you're
with
me
forever,
baby
Поклянись
в
своей
любви,
скажи,
что
ты
со
мной
навсегда,
малышка.
No
legal
paper
pressure
from
your
friends
will
ever
keep
us
together
Никакое
давление
со
стороны
друзей
из-за
юридической
бумаги
никогда
не
удержит
нас
вместе.
Swear
your
love,
that's
the
only
way
to
hold
on
babe
Поклянись
в
своей
любви,
это
единственный
способ
удержаться,
детка.
Promise
me
you′ll
be
my
only
lady
Пообещай
мне,
что
ты
будешь
моей
единственной.
Darling,
won′t
you
swear
your
love?
Дорогая,
не
поклянешься
ли
ты
в
своей
любви?
This
ain't
no
ticket
out
Это
не
билет
на
выход.
Is
that
what
you
think
our
love
is
about?
Ты
думаешь,
что
наша
любовь
об
этом?
Think
twice
before
you
call
Подумай
дважды,
прежде
чем
звонить.
Girl,
get
it
straight
or
don′t
get
it
at
all
Девушка,
пойми
это
правильно
или
не
пойми
вообще.
Swear
your
love,
say
you're
with
me
forever,
baby
Поклянись
в
своей
любви,
скажи,
что
ты
со
мной
навсегда,
малышка.
Some
piece
of
papers
keepin′
us
together
I
ain't
buyin′
it,
baby
Если
какой-то
клочок
бумаги
держит
нас
вместе,
я
на
это
не
куплюсь,
детка.
Swear
your
love,
say
you
don't
need
no
diamond,
baby
Поклянись
в
своей
любви,
скажи,
что
тебе
не
нужен
никакой
бриллиант,
милая.
Legal
paper
pressure
from
your
friends
[Incomprehensible]
Давление
со
стороны
друзей
из-за
юридической
бумаги
[Непонятно]
Swear
your
love
Поклянись
в
своей
любви
Swear
your
love
Поклянись
в
своей
любви
Swear
your
love
Поклянись
в
своей
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenny Loggins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.