Paroles et traduction Kenny Loggins - Too Early for the Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Early for the Sun
Слишком рано для солнца
I
have
never
known
a
love,
like
this
before
in
my
life
Я
никогда
не
знал
такой
любви,
как
эта,
за
всю
свою
жизнь
Tears
can
turn
into
bliss
with
only
a
kiss,
only
a
kiss
Слёзы
могут
превратиться
в
блаженство
всего
лишь
от
одного
поцелуя,
всего
лишь
от
одного
поцелуя
And
I
have
never
held
a
girl,
like
you
so
close
in
my
arms
И
я
никогда
не
держал
девушку,
как
тебя,
так
близко
в
своих
объятиях
You
appeared
in
my
world
and
offered
me
hope
for
one
more
time
Ты
появилась
в
моём
мире
и
подарила
мне
надежду
ещё
раз
I've
never
been
so
afraid
that
love
is
just
a
dream
Я
никогда
так
не
боялся,
что
любовь
— это
всего
лишь
сон
Darlin'
I'll
awake
and
you'll
be
gone
Дорогая,
я
проснусь,
и
ты
исчезнешь
Never
believe
that
I
could
love
somebody
Никогда
не
верил,
что
смогу
полюбить
кого-то
Oh,
I
could
love
somebody,
someone
like
you
О,
я
могу
полюбить
кого-то,
такого
как
ты
(Never
in
my
life)
(Никогда
в
жизни)
Oh,
I
could
love
somebody
О,
я
могу
полюбить
кого-то
(I
love,
I
love,
I
love
your
love
in
my
life)
(Я
люблю,
я
люблю,
я
люблю
твою
любовь
в
моей
жизни)
Oh,
I
could
love
somebody,
someone
like
you
О,
я
могу
полюбить
кого-то,
такого
как
ты
(Oh,
I
love,
I
love,
I
love
you)
(О,
я
люблю,
я
люблю,
я
люблю
тебя)
You're
too
early
for
the
sun,
too
early
for
the
moon
Ты
слишком
ранняя
для
солнца,
слишком
ранняя
для
луны
Too
early
for
the
rain
comin'
down
on
me
Слишком
ранняя
для
дождя,
льющегося
на
меня
You
make
me
feel
so
close
to
home
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
близко
к
дому
So
far
away,
like
nowhere
else
I've
ever
been
Но
так
далеко,
как
нигде
прежде
You're
too
early
for
the
stars,
too
early
for
the
wind
Ты
слишком
ранняя
для
звёзд,
слишком
ранняя
для
ветра
Too
early
for
my
heart,
to
open
up
again
Слишком
ранняя
для
моего
сердца,
чтобы
открыться
снова
But
when
I
see
you
I
just
laugh
Но
когда
я
вижу
тебя,
я
просто
смеюсь
And
I
believe,
I'm
right
where
I'm
supposed
to
be
И
я
верю,
что
я
там,
где
должен
быть
I
have
never
known
a
life
like
this
except
in
my
dreams
Я
никогда
не
знал
такой
жизни,
кроме
как
в
своих
мечтах
One
kiss
and
I
rose
anew,
now
I'm
alive,
I
have
survived
Один
поцелуй,
и
я
возродился,
теперь
я
жив,
я
выжил
I
have
never
loved
a
girl
like
you
except
in
my
dreams
Я
никогда
не
любил
девушку,
как
ты,
кроме
как
в
своих
мечтах
All
my
songs
are
for
you,
I
finally
see
my
dreams
come
true
Все
мои
песни
для
тебя,
я
наконец-то
вижу,
как
мои
мечты
сбываются
I've
never
been
so
afraid
that
love
is
just
a
dream
Я
никогда
так
не
боялся,
что
любовь
— это
всего
лишь
сон
Darlin'
I'll
awake
and
you'll
be
gone
Дорогая,
я
проснусь,
и
ты
исчезнешь
Never
believe
that
I
could
love
somebody
Никогда
не
верил,
что
смогу
полюбить
кого-то
Oh,
I
could
love
somebody,
someone
like
you
О,
я
могу
полюбить
кого-то,
такого
как
ты
(Never
in
my
life)
(Никогда
в
жизни)
Oh,
I
love
somebody
О,
я
люблю
кого-то
(I
love,
I
love,
I
love
your
love
in
my
life)
(Я
люблю,
я
люблю,
я
люблю
твою
любовь
в
моей
жизни)
Oh,
I
love
somebody,
someone
like
you
О,
я
люблю
кого-то,
такого
как
ты
(Never
in
my
life)
(Никогда
в
жизни)
Oh,
I
could
love
somebody,
someone
like
you
О,
я
могу
полюбить
кого-то,
такого
как
ты
(I
love,
I
love,
I
love
your
love
in
my
life)
(Я
люблю,
я
люблю,
я
люблю
твою
любовь
в
моей
жизни)
Never
in
my
wildest
dreams
Никогда
в
самых
смелых
мечтах
(Oh,
I
love,
I
love,
I
love
you)
(О,
я
люблю,
я
люблю,
я
люблю
тебя)
You're
too
early
for
the
sun,
too
early
for
the
moon
Ты
слишком
ранняя
для
солнца,
слишком
ранняя
для
луны
Too
early
for
the
rain
comin'
down
on
me
Слишком
ранняя
для
дождя,
льющегося
на
меня
You
make
me
feel
so
close
to
home
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
близко
к
дому
But
so
far
away,
like
nowhere
else
I've
ever
been
Но
так
далеко,
как
нигде
прежде
You're
just
too
early
for
the
stars,
too
early
for
the
wind
Ты
слишком
ранняя
для
звёзд,
слишком
ранняя
для
ветра
Too
early
for
my
heart,
to
open
up
again
Слишком
ранняя
для
моего
сердца,
чтобы
открыться
снова
But
when
I
see
you
I
just
laugh
Но
когда
я
вижу
тебя,
я
просто
смеюсь
And
I
believe,
I'm
right
where
I'm
supposed
to
be
И
я
верю,
что
я
там,
где
должен
быть
Ooh
my
darlin?,
welcome
to
the
wind
О,
моя
дорогая,
добро
пожаловать
на
ветер,
As
we
sail
our
ship
of
dreams
into
uncharted
waters
Пока
мы
плывем
на
нашем
корабле
грёз
в
неизведанные
воды
We?
re
guided
by
the
stars
and
love
will
lead
the
heart
Нас
ведут
звёзды,
а
любовь
ведет
сердце
So
girl,
let's
ride
the
wind
Так
что,
девочка,
давай
прокатимся
на
ветру
Surrender
to
the
sun,
surrender
to
the
moon
Отдайся
солнцу,
отдайся
луне
Surrender
to
the
rain,
surrender
to
the
stars
Отдайся
дождю,
отдайся
звёздам
Surrender
to
your
heart,
surrender
to
the
wind
Отдайся
своему
сердцу,
отдайся
ветру
Take
a
chance,
open
up,
let
love
begin
Рискни,
откройся,
позволь
любви
начаться
Surrender
to
the
sun,
surrender
to
the
moon
Отдайся
солнцу,
отдайся
луне
Surrender
to
the
rain,
surrender
to
the
stars
Отдайся
дождю,
отдайся
звёздам
Surrender
to
your
fears,
surrender
to
your
tears
Отдайся
своим
страхам,
отдайся
своим
слезам
Take
a
chance,
open
up,
let
love
begin
Рискни,
откройся,
позволь
любви
начаться
Surrender
to
love,
surrender
to
love,
once
again
Отдайся
любви,
отдайся
любви,
ещё
раз
Surrender
to
love,
surrender
to
love,
once
again
Отдайся
любви,
отдайся
любви,
ещё
раз
Surrender
to
love,
surrender
to
love,
once
again
Отдайся
любви,
отдайся
любви,
ещё
раз
Surrender
to
love,
surrender
to
love,
once
again
Отдайся
любви,
отдайся
любви,
ещё
раз
Surrender
to
love,
surrender
to
love,
once
again
Отдайся
любви,
отдайся
любви,
ещё
раз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Barnes, Kenny Loggins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.