Kenny Lynch - Up on the Roof - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kenny Lynch - Up on the Roof




Up on the Roof
На крыше
When this whole world starts getting me down
Когда этот мир начинает меня доставать,
And people are just too much for me to face
И люди становятся невыносимы,
I climb way up to the top of the stairs
Я поднимаюсь на самый верх по лестнице,
And all my cares just drift right into space
И все мои заботы просто растворяются в пространстве.
On the roof it′s peaceful as can be
На крыше так спокойно, как нигде,
And there the world below can't bother me
И там мир внизу не может меня беспокоить.
And let me tell you now
И позволь мне сказать тебе сейчас,
When I come home tired and weak
Когда я прихожу домой усталым и обессиленным,
I go up where the air is fresh and sweet
Я поднимаюсь туда, где воздух свежий и сладкий.
I get away from the hustling crowds
Я убегаю от суетливой толпы
And all that noise down in the street
И всего этого шума внизу на улице.
On the roof′s the only place I know
Крыша единственное место, которое я знаю,
Where you just have to wish to make it so
Где нужно только пожелать, чтобы это сбылось.
Let's go up on the roof
Давай поднимемся на крышу.
At night the stars put on a show for free
Ночью звезды устраивают бесплатное шоу,
And darling you can share it all with me
И, дорогая, ты можешь разделить это всё со мной.
I keep a telling you that right smack in the middle of town
Я продолжаю говорить тебе, что прямо в центре города
I found the paradise that's trouble-proof
Я нашел рай, защищенный от бед.
And if this world starts getting you down
И если этот мир начнет тебя доставать,
There is room enough for two
Там достаточно места для двоих.
Up on the roof
На крыше.
Come on baby...
Пойдем, милая...





Writer(s): Carole King, Goffin Gerald


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.