Paroles et traduction Kenny Mason feat. Denzel Curry - A+ (feat. Denzel Curry)
My
lil'
block
so
ratchet,
ayy,
12
don't
stop,
just
pass
it
(ayy)
Мой
маленький
блок
такой
трещотчатый,
Эй,
12
не
останавливайся,
просто
передай
его
(Эй).
Some
niggas
just
passed
away,
shit
seem
like
a
average
day
Некоторые
ниггеры
только
что
скончались,
и
это
похоже
на
обычный
день.
This
new
stick
cost
half
a
K,
niggas
too
up
to
lack
today
Эта
новая
палочка
стоила
полкило,
ниггеры
слишком
высоко
поднялись,
чтобы
хватать
ее
сегодня.
Every
pup
gon'
have
his
day,
but
your
day
my
average
day
У
каждого
щенка
будет
свой
день,
но
твой
день-мой
обычный
день.
My
lil'
block
so
ratchet,
ayy,
12
don't
stop,
just
pass
it
(ayy)
Мой
маленький
блок
такой
трещотчатый,
Эй,
12
не
останавливайся,
просто
передай
его
(Эй).
Some
niggas
just
passed
away,
shit
seem
like
a
average
day
Некоторые
ниггеры
только
что
скончались,
и
это
похоже
на
обычный
день.
This
new
stick
cost
half
a
K,
niggas
too
up
to
lack
today
Эта
новая
палочка
стоила
полкило,
ниггеры
слишком
высоко
поднялись,
чтобы
хватать
ее
сегодня.
Every
pup
gon'
have
his
day,
but
your
day
my
average
day
У
каждого
щенка
будет
свой
день,
но
твой
день-мой
обычный
день.
If
I
hit
you,
it's
jiu-jitsu
Если
я
ударю
тебя,
это
будет
джиу-джитсу.
Jugg
just
went
through,
nigga,
tap
in
Джагг
только
что
прошел
мимо,
ниггер,
подключайся
Twenty
racks
in,
pretty
black
skin
Двадцать
кусков,
красивая
черная
кожа.
Getting
more
centerfold
interactions
Получение
большего
количества
взаимодействий
с
центром
внимания
Spending
backends,
bending
backs
in
Тратим
бэкенды,
сгибаем
спины.
Hittin'
goals
niggas
don't
is
a
habit
Попадание
в
цель
у
ниггеров-это
не
привычка.
Even
when
it's
no
envelopes,
niggas
had
licks
Даже
когда
дело
не
в
конвертах,
ниггеры
облизывались.
Then
it
go
digital
when
the
cash
hit
Затем
он
становится
цифровым,
когда
появляются
наличные.
Fuckin'
this
bitch
in
Summer
Hill
Трахаю
эту
сучку
в
Саммер-Хилле.
Shawty
said,
"Let
my
tummy
heal"
Малышка
сказала:
"Пусть
мой
животик
заживет".
Askin'
her,
"Can
I
come
and
chill?"
Спрашиваю
ее:
"можно
мне
прийти
и
расслабиться?"
She
said,
"Kenny,
I'm
comin',
chill"
Она
сказала:
"Кенни,
я
иду,
остынь".
Big
choppers,
gon'
pop
and
drill
Большие
вертолеты
будут
хлопать
и
сверлить.
Ken
partners
don't
go
no
chill
Кен
партнеры
не
уходите
не
расслабляйтесь
Slick
talkin',
when
not?
For
real
Ловко
говоришь,
а
когда
нет?
It's
prolly
what
got
bruh
killed
Наверное,
именно
из-за
этого
братан
и
погиб.
My
lil'
block
so
ratchet,
ayy,
12
don't
stop,
just
pass
it
(ayy)
Мой
маленький
блок
такой
трещотчатый,
Эй,
12
не
останавливайся,
просто
передай
его
(Эй).
Some
niggas
just
passed
away,
shit
seem
like
a
average
day
Некоторые
ниггеры
только
что
скончались,
и
это
похоже
на
обычный
день.
This
new
stick
cost
half
a
K,
niggas
too
up
to
lack
today
Эта
новая
палочка
стоила
полкило,
ниггеры
слишком
высоко
поднялись,
чтобы
хватать
ее
сегодня.
Every
pup
gon'
have
his
day,
but
your
day
my
average
day
У
каждого
щенка
будет
свой
день,
но
твой
день-мой
обычный
день.
My
lil'
block
so
ratchet,
ayy,
12
don't
stop,
just
pass
it
(ayy)
Мой
маленький
блок
такой
трещотчатый,
Эй,
12
не
останавливайся,
просто
передай
его
(Эй).
Some
niggas
just
passed
away,
shit
seem
like
a
average
day
Некоторые
ниггеры
только
что
скончались,
и
это
похоже
на
обычный
день.
This
new
stick
cost
half
a
K,
niggas
too
up
to
lack
today
Эта
новая
палочка
стоила
полкило,
ниггеры
слишком
высоко
поднялись,
чтобы
хватать
ее
сегодня.
Every
pup
gon'
have
his
day,
but
your
day
my
a-
У
каждого
щенка
будет
свой
день,
но
твой
день-мой
...
Give
a
fuck
how
the
fuck
nigga
feel
about
it,
to
be
real
about
it
Мне
пох
* й,
как
этот
гребаный
ниггер
относится
к
этому,
чтобы
быть
честным.
The
battle
'bout
to
be
bloody
if
buddy
rowdy
Битва
будет
кровавой,
если
Бадди
будет
буйствовать.
I'm
really
a
puppy
out
of
the
cage
Я
действительно
щенок,
вырвавшийся
из
клетки.
All
of
my
rage,
might
hit
shit
out
of
my
range
Вся
моя
ярость
может
выбить
все
дерьмо
из
моего
диапазона.
Have
a
good
day,
throw
bitch
fits
like
a
bouquet
Хорошего
дня,
швыряй
с
* чки,
как
букет.
And
niggas
may
get
the
shit
slapped
out
of
they
face
А
ниггеры
могут
получить
пощечину.
How
'bout
a
fade?
I'm
a
misfit
Как
насчет
увядания?
- Я
неудачник.
Ran
out
of
space,
only
your
miss
fit
(huh)
Кончилось
пространство,
осталась
только
твоя
Мисс
фит
(ха).
Only
a
Pitt
fit
(huh)
Только
Питт
подходит
(ха).
Only
on
rich
shit
Только
на
богатом
дерьме
Snappin'
on
the
track,
it's
like
I'm
born
with
a
bitch
fit
Отрываюсь
на
треке,
как
будто
я
родился
с
сучьей
фигурой.
I
put
you
under
pocket
like
I'm
on
The
Apprentice
Я
положил
тебя
под
карман,
как
будто
я
ученик.
Goin'
hard
like
a
pornstar
sendin'
a
dick
pic',
please
Двигаюсь
жестко,
как
порнозвезда,
посылающая
фотку
члена,
пожалуйста
Go
nuts,
tell
your
girl,
"Get
deez"
(Deez
what?)
Сойди
с
ума,
скажи
своей
девушке:
"возьми
Диза"
(что?)
Deez,
Denzel,
no
need
for
details,
I'm
just
a
young
male
Диз,
Дензел,
не
надо
подробностей,
я
всего
лишь
молодой
мужчина.
Who
takin'
dumb
Ls,
proceed
to
prevail
Кто
принимает
тупые
Ls,
продолжайте
преобладать
I
went
through
mad
hell,
the
boy
cannot
fail
Я
прошел
через
безумный
ад,
мальчик
не
может
потерпеть
неудачу.
You
a
savage
'til
you
die
at
21
Ты
дикарь,
пока
не
умрешь
в
21
год.
Knew
a
lot
of
niggas
that
put
crackers
on
the
run
Я
знал
много
ниггеров,
которые
пускали
крекеров
в
бега.
Murder
in
Miami
so
we
pourin'
out
the
rum
Убийство
в
Майами,
так
что
мы
разливаем
ром.
Some
never
seen
their
son,
some
never
seen
the
sun
Кто-то
никогда
не
видел
своего
сына,
кто-то
никогда
не
видел
солнца.
Fox
News
said
my
people
are
dangerous
Фокс
ньюс
сказал
Мои
люди
опасны
Killed
my
kind
but
still
can't
hang
with
us
Убил
себе
подобных,
но
все
еще
не
может
быть
с
нами.
Wild,
wild
west
but
without
a
hangman
Дикий,
Дикий
Запад,
но
без
палача.
Stay
on
the
block,
goin'
stupid
like
Rain
Man
Оставайся
на
районе,
веди
себя
глупо,
как
Человек
дождя.
My
lil'
block
so
ratchet,
ayy,
12
don't
stop,
just
pass
it
(ayy)
Мой
маленький
блок
такой
трещотчатый,
Эй,
12
не
останавливайся,
просто
передай
его
(Эй).
Some
niggas
just
passed
away,
shit
seem
like
a
average
day
Некоторые
ниггеры
только
что
скончались,
и
это
похоже
на
обычный
день.
This
new
stick
cost
half
a
K,
niggas
too
up
to
lack
today
Эта
новая
палочка
стоила
полкило,
ниггеры
слишком
высоко
поднялись,
чтобы
хватать
ее
сегодня.
Every
pup
gon'
have
his
day,
but
your
day
my
average
day
У
каждого
щенка
будет
свой
день,
но
твой
день-мой
обычный
день.
My
lil'
block
so
ratchet,
ayy,
12
don't
stop,
just
pass
it
(ayy)
Мой
маленький
блок
такой
трещотчатый,
Эй,
12
не
останавливайся,
просто
передай
его
(Эй).
Some
niggas
just
passed
away,
shit
seem
like
a
average
day
Некоторые
ниггеры
только
что
скончались,
и
это
похоже
на
обычный
день.
This
new
stick
cost
half
a
K,
niggas
too
up
to
lack
today
Эта
новая
палочка
стоила
полкило,
ниггеры
слишком
высоко
поднялись,
чтобы
хватать
ее
сегодня.
Every
pup
gon'
have
his
day,
but
your
day
my
a-
У
каждого
щенка
будет
свой
день,
но
твой
день-мой
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Denzel Curry, Edwin Green, Roark Bailey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.