Paroles et traduction Kenny Mason - PTSD
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Studied
this
shit
that′s
how
I
know
buddy
a
bitch
Изучил
все
это
дерьмо,
поэтому
я
знаю,
что
дружок
— сучка,
He
putty
this
shit,
get
bloodier
Он
замазывает
это
дерьмо,
становится
кровавее.
Niggas
get
money
and
switch,
he
ain't
come
for
this
shit
Ниггеры
получают
деньги
и
меняются,
он
не
пришел
ради
этого
дерьма,
He
ain′t
covered
just
'cause
yo'
buddy
is
Он
не
прикрыт
только
потому,
что
твой
приятель
прикрыт.
My
boy
covered
with
clips,
he′ll
cut
him
and
dip
Мой
парень
заряжен
обоймами,
он
порежет
его
и
смоется,
I′m
subtle
but
still
gon'
cover
him
Я
хитер,
но
все
равно
прикрою
его.
Caught
my
plug
on
a
lick
Поймал
своего
барыгу
на
деле,
We
can
stuff
yo′
cut
in
his
shit
but
we
ain't
gon′
cut
him
in
Мы
можем
впихнуть
твою
долю
в
его
дерьмо,
но
мы
не
будем
его
вписывать.
I'm
in
mechanicsville
where
da
mechanics
live
Я
в
Механиксвилле,
где
живут
механики,
Bruh
got
that
cannon
filled
and
he
know
how
to
film
У
братана
пушка
заряжена,
и
он
знает,
как
снимать.
All
my
abandonment
made
me
connect
with
the
savages
Все
мои
брошенные
дела
заставили
меня
связаться
с
дикарями,
Met
my
connect
now
I′m
having
it
Встретил
своего
поставщика,
теперь
у
меня
все
есть.
I
got
to
have
a
lil'
glock
I'm
in
Adamsville
У
меня
должен
быть
маленький
глок,
я
в
Адамсвилле,
Last
time
I
seen
him
my
patna
was
after
him
В
последний
раз,
когда
я
видел
его,
мой
кореш
гнался
за
ним.
Don′t
know
what
happen
and
no
I′m
not
askin
him
Не
знаю,
что
случилось,
и
нет,
я
не
спрашиваю
его,
Niggas
ahead
of
it,
don't
won′t
no
happy
meal
Ниггеры
впереди,
не
хотят
счастливой
еды.
Swear
to
God
Клянусь
Богом,
I
can
tell
by
his
eyes
he
ain't
scared
of
God
Я
вижу
по
его
глазам,
что
он
не
боится
Бога.
I
can
tell
the
whole
time
it
was
hella
flawed
Я
вижу,
что
все
это
время
было
чертовски
несовершенно,
I
can
tell
he
was
frightened
but
played
it
off
Я
вижу,
что
он
был
напуган,
но
сделал
вид,
что
все
в
порядке.
I
can
tell
da
whole
9 to
meet
at
ya
job
Я
могу
сказать
всей
девятке
встретиться
у
тебя
на
работе,
I
can
tell
what
′em
time
to
be
at
the
club
Я
могу
сказать,
когда
им
быть
в
клубе.
I
was
careful
designing
the
execution
Я
был
осторожен,
планируя
казнь,
No
electrocution,
I
know
they
was
shocked
Никакого
поражения
током,
я
знаю,
они
были
в
шоке.
I
can
walk
through
the
fire,
was
swore
to
drop
Я
могу
пройти
сквозь
огонь,
поклялся
упасть,
Everybody
outside
gotta
carry
Glocks
Все
на
улице
должны
носить
глоки.
And
some
Angels
don't
want
what
you
better
drop
И
некоторые
ангелы
не
хотят
того,
что
тебе
лучше
бросить,
′Cause
they
get
in
there
tall
and
then
peck
you
hot
Потому
что
они
залезают
туда
высоко,
а
потом
клюют
тебя
горячо.
I
was
raised
in
the
jungle
like
George
and
Lenon
Я
вырос
в
джунглях,
как
Джордж
и
Леннон,
George
annoyed,
they
come
to
po-poy,
it
can't
get
gory
Джордж
раздражен,
они
идут
к
полицейским,
это
не
может
стать
кровавым.
I
got
a
lot
of
recorded
scary
stories
У
меня
много
записанных
страшных
историй,
Who
the
fuck
is
he,
bruh?
He
don't
live
on
my
street
(bruh)
Кто
он,
черт
возьми,
братан?
Он
не
живет
на
моей
улице
(братан),
I
know
he′s
sweet,
bruh,
nigga
′round
here
gotta
eat,
bruh
Я
знаю,
что
он
милый,
братан,
ниггер
здесь
должен
есть,
братан.
Sweat
in
yoru
sleep
from
PTSD,
huh
Потеешь
во
сне
от
ПТСР,
а?
PTSD,
huh,
PTSD,
huh
ПТСР,
а,
ПТСР,
а.
Studied
this
shit
that's
how
I
know
buddy
a
bitch
Изучил
все
это
дерьмо,
поэтому
я
знаю,
что
дружок
— сучка,
He
putty
this
shit,
get
bloodier
Он
замазывает
это
дерьмо,
становится
кровавее.
Niggas
get
money
and
switch,
he
ain′t
come
for
this
shit
Ниггеры
получают
деньги
и
меняются,
он
не
пришел
ради
этого
дерьма,
He
ain't
covered
just
′cause
yo'
buddy
is
Он
не
прикрыт
только
потому,
что
твой
приятель
прикрыт.
My
boy
covered
with
clips,
he′ll
cut
him
and
dip
Мой
парень
заряжен
обоймами,
он
порежет
его
и
смоется,
I'm
subtle
but
still
gon'
cover
him
Я
хитер,
но
все
равно
прикрою
его.
Caught
my
plug
on
a
lick
Поймал
своего
барыгу
на
деле,
We
can
stuff
yo′
cut
in
his
shit
but
we
ain′t
gon'
cut
him
in
Мы
можем
впихнуть
твою
долю
в
его
дерьмо,
но
мы
не
будем
его
вписывать.
I
hate
this
shit,
niggas
Ненавижу
это
дерьмо,
ниггеры.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Julian Jr De La Cruz, Edwin Green, Widnick Prevalon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.