Kenny Neal - Bad Memory - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kenny Neal - Bad Memory




Bad Memory
Плохая память
I just got your message off of my machine
Я только что прослушал твое сообщение на автоответчике,
It says you really miss me, but I don't know what you mean
Ты говоришь, что очень скучаешь, но я не понимаю, о чем ты.
I can't remember who you are, but you talk like you know me
Я не могу вспомнить, кто ты, но ты говоришь так, будто знаешь меня.
Maybe you dialed a wrong number, maybe I got a bad memory
Может быть, ты ошиблась номером, а может быть, у меня плохая память.
I do remember someone who sounds just like you
Я помню кого-то, чей голос похож на твой.
I think she said she loved me, but she loved my best friend too
Кажется, она говорила, что любит меня, но она также любила и моего лучшего друга.
I can remember how it hurt me when I found out I'd been deceived
Я помню, как мне было больно, когда я узнал, что меня обманули.
Maybe it just been too long, maybe I got a bad memory
Может быть, прошло слишком много времени, а может быть, у меня плохая память.
I got a bad memory and I don't remember anything
У меня плохая память, и я ничего не помню.
Bad memory, and it helps me keep my sanity
Плохая память, и она помогает мне сохранить рассудок.
They say I might remember if we can meet and talk
Говорят, я мог бы вспомнить, если бы мы встретились и поговорили.
Give me the directions and I'll try and not get lost
Дай мне свой адрес, и я постараюсь не заблудиться.
But in case if I don't make it, don't take it personally
Но если я не приду, не принимай это на свой счет.
I'll try real hard to find you, but you know I've got a bad memory
Я очень постараюсь тебя найти, но ты же знаешь, у меня плохая память.
I got a bad memory and I don't remember anything
У меня плохая память, и я ничего не помню.
Bad memory, and it helps me keep my sanity
Плохая память, и она помогает мне сохранить рассудок.
(A bad memory)
(Плохая память)
(Oh, man... let me think about savin' my soul)
(О, боже... дай мне подумать о спасении моей души)
(Oh yeah!)
да!)
(A bad memory)
(Плохая память)
(Ahhh, let me think... I forgot what I was thinkin' about)
(Ааа, дай мне подумать... Я забыл, о чем я думал)
(Bad memory)
(Плохая память)





Writer(s): Ken M. Smith, Gary Talley, Andy Mcmahon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.