Paroles et traduction Kenny Rogers - Just Dropped In (To See What Condition My Condition Was In)
I
woke
up
this
mornin'
with
the
sundown
shinin'
in
Я
проснулся
этим
утром
с
заходом
солнца.
I
found
my
mind
in
a
brown
paper
bag
within
Я
нашел
свой
разум
в
коричневом
бумажном
пакете.
I
tripped
on
a
cloud
and
fell-a
eight
miles
high
Я
споткнулся
об
облако
и
упал-на
высоте
восьми
миль.
I
tore
my
mind
on
a
jagged
sky
Я
разорвал
свой
разум
на
зубчатом
небе.
I
just
dropped
in
to
see
what
condition
my
condition
was
in
Я
просто
заглянул
посмотреть
в
каком
состоянии
мое
состояние
I
pushed
my
soul
in
a
deep
dark
hole
and
then
I
followed
it
in
Я
толкнул
свою
душу
в
глубокую
темную
дыру
и
последовал
за
ней.
I
watched
myself
crawlin'
out
as
I
was
a-crawlin'
in
Я
наблюдал,
как
выползаю
наружу,
когда
вползал
внутрь.
I
got
up
so
tight
I
couldn't
unwind
Я
встал
так
крепко,
что
не
мог
расслабиться.
I
saw
so
much
I
broke
my
mind
Я
видел
так
много,
что
потерял
рассудок.
I
just
dropped
in
to
see
what
condition
my
condition
was
in
Я
просто
заглянул
посмотреть
в
каком
состоянии
мое
состояние
Someone
painted
"April
Fool"
in
big
black
letters
on
a
"Dead
End"
sign
Кто-то
нарисовал"
первоапрельский
дурак
"большими
черными
буквами
на
табличке
"тупик".
I
had
my
foot
on
the
gas
as
I
left
the
road
and
blew
out
my
mind
Съехав
с
дороги,
я
нажал
на
газ
и
потерял
рассудок.
Eight
miles
out
of
Memphis
and
I
got
no
spare
Восемь
миль
от
Мемфиса,
и
у
меня
нет
запаса.
Eight
miles
straight
up
downtown
somewhere
Восемь
миль
прямо
в
центр
города.
I
just
dropped
in
to
see
what
condition
my
condition
was
in
Я
просто
заглянул
посмотреть
в
каком
состоянии
мое
состояние
I
said
I
just
dropped
in
to
see
what
condition
my
condition
was
in
Я
сказал,
что
просто
заглянул
посмотреть,
в
каком
состоянии
мое
состояние.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mickey Newbury
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.