Kenny Rogers feat. Dolly Parton - A Christmas to Remember - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kenny Rogers feat. Dolly Parton - A Christmas to Remember




You've made this a Christmas to remember
Ты сделала это Рождеством, чтобы помнить.
Springtime feelin's in the middle of December
Весеннее чувство в середине декабря.
Strangers meet and they willingly surrender
Незнакомцы встречаются и охотно сдаются.
Oh! What a Christmas to remember
О, какое Рождество нужно помнить!
Almost went to Aspen but something told me no
Почти уехал в Осину, но что-то мне отказало.
I considered Mammoth but there wasn't enough snow
Я считала себя мамонтом, но снега было недостаточно.
And I even thought of Gatlinburg but that seemed so far to go
И я даже думал о Гатлинберге, но, кажется, это было так далеко.
So I headed up to Tahoe for a Christmas on the slopes
Так что я отправился в Тахо На Рождество на склонах.
And I had fantasized about Christmas in this way
И я так мечтал о Рождестве.
Curled up by a fireplace in a Tahoe ski chalet
Свернувшись калачиком у камина в таое Лыжное шале.
With a fast talking lover and some slow burning wood
С быстро говорящим любовником и медленным сжиганием дерева.
But even in my wildest dreams it never got this good and
Но даже в моих самых смелых мечтах никогда не было так хорошо.
You've made this a Christmas to remember
Ты сделала это Рождеством, чтобы помнить.
Springtime feelin's in the middle of December
Весеннее чувство в середине декабря.
Change the radio and I'll turn the lights down dimmer
Переключи радио, и я выключу свет погаснет.
Oh! What a Christmas to remember
О, какое Рождество нужно помнить!
Strangers when we met, lovers as we leave
Незнакомцы, когда мы встретились, любовники, когда мы уходим.
Christmas to remember, too good to believe
Рождество, чтобы помнить, слишком хорошо, чтобы верить.
Don't know how or when, but I know we'll meet again
Не знаю, как и когда, но я знаю, что мы встретимся снова.
We'll come blowin' back to somewhere like some wild restless winter's wind
Мы вернемся в какое-нибудь место, как дикий беспокойный зимний ветер.
And you've made this a Christmas to remember
И ты сделала это Рождеством, чтобы помнить.
Springtime feelin's in the middle of December
Весеннее чувство в середине декабря.
Neath the mistletoe you kissed me warm and tender
Под омелой, которую ты поцеловал, тепло и нежно.
Oh! What a Christmas to remember
О, какое Рождество нужно помнить!
We loved and laughed and played and joked
Мы любили, смеялись, играли и шутили.
Sang Christmas songs and talked to folks
Пел рождественские песни и разговаривал с людьми.
Sleighed the fields and skied the slopes
Катались на санях по полям и катались по склонам.
Then to the lodge for dinner
Затем к ложе на ужин.
But now it's time for us to go
Но теперь нам пора уходить.
As our hearts melt like chimney snow
Наши сердца тают, как дымовой снег.
There's just one thing I want to know
Есть только одна вещь, которую я хочу знать.
Can we do this next winter
Можем ли мы сделать это следующей зимой?
Oh! What a Christmas to remember
О, какое Рождество нужно помнить!
You've made this a Christmas to remember
Ты сделала это Рождеством, чтобы помнить.
Springtime feelin's in the middle of December
Весеннее чувство в середине декабря.
Though the fire is hot, we'll just have to let it simmer
Хотя огонь горит, мы просто должны дать ему остыть.
Oh! What a Christmas to remember
О, какое Рождество нужно помнить!
You've made this a Christmas to remember
Ты сделала это Рождеством, чтобы помнить.
Springtime feelin's in the middle of December
Весеннее чувство в середине декабря.
Though it's cold outside we'll just stroke the burning embers
Хотя снаружи холодно, мы просто погладим пылающие угли.
Oh! What a Christmas to remember
О, какое Рождество нужно помнить!





Writer(s): Dolly Parton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.