Paroles et traduction Kenny Rogers feat. Dolly Parton - Christmas Without You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Christmas Without You
Рождество без тебя
Fy
fan.
"Christmas
Without
You"
by
Dolly
Parton
and
Roger
Whittaker
Фу,
черт.
"Рождество
без
тебя"
в
исполнении
Долли
Партон
и
Роджера
Уиттакера
Christmas
without
you
Рождество
без
тебя,
White
Christmas
and
I'm
blue
Белое
Рождество,
а
мне
грустно,
Like
fireworks
with
no
fuse
Как
фейерверк
без
запала,
Christmas
without
you
Рождество
без
тебя.
The
fireplace
keeps
burning
Камин
горит,
And
my
thoughts
keep
turning
А
мои
мысли
всё
возвращаются
The
pages
of
memories
На
страницы
воспоминаний
Of
time
spent
with
you
О
времени,
проведенном
с
тобой.
Old
Christmas
songs
we
knew
Старые
рождественские
песни,
которые
мы
знали
And
used
to
make
love
to
И
под
которые
любили
друг
друга,
Make
it
hard
to
get
used
to
Так
трудно
привыкнуть
Christmas
without
you
К
Рождеству
без
тебя.
Christmas
without
you
Рождество
без
тебя,
White
Christmas
and
I'm
blue
Белое
Рождество,
а
мне
грустно.
I
love
you
I
miss
you
Я
люблю
тебя,
я
скучаю
по
тебе,
So
sad
but
so
true
Так
печально,
но
так
верно,
Christmas
without
you
Рождество
без
тебя.
Like
a
mystery
with
no
clue
Как
загадка
без
разгадки,
Like
fireworks
with
no
fuse
Как
фейерверк
без
запала,
Christmas
without
you
Рождество
без
тебя.
The
sweetest
gift
I
know
Самым
лучшим
подарком,
который
я
знаю,
Would
be
if
the
new
snow
Было
бы,
если
бы
новый
снег
Could
fall
on
your
footsteps
Упал
на
твои
следы
On
this
Christmas
Eve.
В
этот
Сочельник.
The
most
joyous
Christmas
Самым
радостным
Рождеством,
If
luck
could
be
with
us
Если
бы
нам
повезло,
Would
be
if
Saint
Nicholas
Было
бы,
если
бы
Святой
Николай
Brought
you
home
to
me
Вернул
тебя
домой
ко
мне.
Christmas
without
you
Рождество
без
тебя,
White
Christmas
and
I'm
blue
Белое
Рождество,
а
мне
грустно.
I
love
you,
I
miss
you,
I
need
you
Я
люблю
тебя,
я
скучаю
по
тебе,
ты
нужна
мне,
So
sad
but
so
true
Так
печально,
но
так
верно,
Christmas
without
you
Рождество
без
тебя.
Like
a
mystery
with
no
clues
Как
загадка
без
подсказок,
Like
fireworks
with
no
fuse
Как
фейерверк
без
запала,
Christmas
without
you
Рождество
без
тебя.
Christmas
without
you
Рождество
без
тебя,
White
Christmas
and
I'm
blue
Белое
Рождество,
а
мне
грустно.
I
love
you
I
miss
you
Я
люблю
тебя,
я
скучаю
по
тебе,
So
sad
but
so
true
Так
печально,
но
так
верно,
Christmas
without
you
Рождество
без
тебя.
I
just
can't
get
used
to
Я
просто
не
могу
привыкнуть,
I
just
have
no
use
Мне
просто
нет
смысла
For
Christmas
without
you
Встречать
Рождество
без
тебя.
(R.W)You
know
that
I
want
you
(Р.У.)
Ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя,
(D.P.)You
know
that
I
need
you
(Д.П.)
Ты
знаешь,
что
ты
мне
нужен,
(R.W)You
know
that
I
need
you
(Р.У.)
Ты
знаешь,
что
ты
мне
нужна,
(D.P.)You
know
that
I
want
you
(Д.П.)
Ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя,
You
know
that
I
love
you
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
Oh,
yes
I
do!
О,
да,
это
так!
(Repeat
refrain
once,
fading
out.)
(Припев
повторяется
один
раз,
затихая.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dolly Parton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.