Paroles et traduction Kenny Rogers - I Don't Call Him Daddy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Call Him Daddy
Я не зову его папой
It
was
six
in
the
morning
Было
шесть
утра,
When
I
made
the
county
line
Когда
я
пересек
границу
округа.
There′s
someone
I
got
to
talk
to
Мне
нужно
поговорить
с
кем-то,
I
can't
get
it
off
my
mind
Не
могу
выбросить
это
из
головы.
He′s
just
a
kid
Он
всего
лишь
ребенок,
And
he's
in
a
pretty
rough
spot
И
он
в
довольно
тяжелом
положении.
Two
dimes
to
make
a
phone
call
Двадцать
центов
на
телефонный
звонок
—
That's
about
all
I′ve
got
Это
почти
все,
что
у
меня
есть.
How′s
my
boy
today?
Как
мой
мальчик
сегодня?
I
know
it's
been
three
weeks
Я
знаю,
прошло
три
недели,
But
you
know
how
far
I′ve
got
to
go
Но
ты
же
знаешь,
как
далеко
мне
приходится
ездить,
To
make
those
loose
ends
meet
Чтобы
свести
концы
с
концами.
How's
your
mama
now
Как
твоя
мама
сейчас
With
her
new
live-in
friend
Со
своим
новым
сожителем?
Oh,
how
I
hate
the
wounds
О,
как
я
ненавижу
эти
раны,
That
never
seem
to
mend
Которые,
кажется,
никогда
не
заживут.
And
he
says
I
don′t
call
him
daddy
И
он
говорит:
«Я
не
зову
его
папой»,
But
he
takes
care
of
things
Но
он
обо
мне
заботится.
When
you
pick
me
up
on
Friday
Когда
ты
заберешь
меня
в
пятницу,
Are
you
gonna
bring
me
anything?
Ты
привезешь
мне
что-нибудь?
Oh,
don't
worry
dad,
ya
know
О,
не
волнуйся,
папа,
знаешь,
It
don′t
matter
what
we
do
Неважно,
что
мы
делаем,
I
don't
call
him
daddy
Я
не
зову
его
папой.
He
could
never
be
like
you
Он
никогда
не
будет
таким,
как
ты.
Never
be
like
you
Никогда
не
будет
таким,
как
ты.
God
bless
their
little
hearts
Боже,
благослови
их
маленькие
сердца.
They're
the
ones
who
really
pay
Они
те,
кто
действительно
расплачивается,
When
mom
and
dad
can′t
get
along
Когда
мама
и
папа
не
могут
ладить
And
go
their
separate
ways
И
идут
разными
путями.
In
a
way
I′m
glad
there's
someone
В
каком-то
смысле
я
рад,
что
есть
кто-то,
There
to
fill
the
empty
place
Кто
заполняет
пустоту.
Tears
of
understanding
Слезы
понимания
Streak
down
a
dirty
face
Текут
по
грязному
лицу.
And
he
says
I
don′t
call
him
daddy
И
он
говорит:
«Я
не
зову
его
папой»,
But
he
takes
care
of
things
Но
он
обо
мне
заботится.
When
you
pick
me
up
on
Friday
Когда
ты
заберешь
меня
в
пятницу,
Are
you
gonna
bring
me
anything?
Ты
привезешь
мне
что-нибудь?
Oh,
don't
worry
dad,
ya
know
О,
не
волнуйся,
папа,
знаешь,
It
don′t
matter
what
we
do
Неважно,
что
мы
делаем,
I
don't
call
him
daddy
Я
не
зову
его
папой.
He
could
never
be
like
you
Он
никогда
не
будет
таким,
как
ты.
Never
be
like
you,
be
like
you
Никогда
не
будет
таким,
как
ты,
как
ты,
He
is
quite
a
little
man
Он
настоящий
маленький
мужчина,
Growing
up
as
fast
as
he
can
Растет
так
быстро,
как
только
может.
And
I
don′t
get
to
see
him
И
я
не
вижу
его
Half
as
much
as
I
had
planned
И
наполовину
столько,
сколько
планировал.
There's
so
much
I
need
to
tell
him
Мне
так
много
нужно
ему
сказать,
So
precious
little
time
Так
мало
драгоценного
времени.
A
little
rain
on
the
window
Немного
дождя
на
окне
In
a
little
wave
goodbye
И
небольшое
прощание.
And
he
says
I
don't
call
him
daddy
И
он
говорит:
«Я
не
зову
его
папой»,
But
he
takes
care
of
things
Но
он
обо
мне
заботится.
When
you
pick
me
up
on
Friday
Когда
ты
заберешь
меня
в
пятницу,
Are
you
gonna
bring
me
anything?
Ты
привезешь
мне
что-нибудь?
Oh,
don′t
worry
dad,
ya
know
О,
не
волнуйся,
папа,
знаешь,
It
don′t
matter
what
we
do
Неважно,
что
мы
делаем,
I
don't
call
him
daddy
Я
не
зову
его
папой.
He
could
never
be
like
you
Он
никогда
не
будет
таким,
как
ты.
Never
be
like
you
Никогда
не
будет
таким,
как
ты.
I
don′t
call
him
daddy
Я
не
зову
его
папой,
But
he
takes
care
of
things
Но
он
обо
мне
заботится.
When
you
pick
me
up
on
Friday
Когда
ты
заберешь
меня
в
пятницу,
Are
you
gonna
bring
me
anything?
Ты
привезешь
мне
что-нибудь?
Oh,
don't
worry
dad,
ya
know
О,
не
волнуйся,
папа,
знаешь,
It
don′t
matter
what
we
do
Неважно,
что
мы
делаем,
I
don't
call
him
daddy
Я
не
зову
его
папой.
He
could
never
be
like
you
Он
никогда
не
будет
таким,
как
ты.
Never
be
like
you
Никогда
не
будет
таким,
как
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reed Nielsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.