Paroles et traduction Kenny Rogers - If I Knew Then What I Know Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Knew Then What I Know Now
Если бы я знал тогда то, что знаю сейчас
Well,
hello
girl,
tell
me,
how
have
you
been?
Привет,
девочка,
скажи,
как
твои
дела?
By
the
way,
I'll
never
make
the
same
mistake
again
Кстати,
я
больше
никогда
не
повторю
ту
же
ошибку
And
you
know
girl,
it's
been
a
long
hard
time
И
знаешь,
девочка,
это
было
долгое
и
трудное
время
Nothing
like
back
when
you
were
mine
Совсем
не
то,
что
было,
когда
ты
была
моей
And
if
I
knew
then
what
I
know
now
И
если
бы
я
знал
тогда
то,
что
знаю
сейчас
I'd
have
found
the
way
Я
бы
нашел
способ
To
make
things
work
out
somehow
Всё
как-то
наладить
I'd
have
held
you
tight
Я
бы
держал
тебя
крепко
I'd
have
treated
you
right
Я
бы
относился
к
тебе
правильно
If
I
knew
then
what
I
know
now
Если
бы
я
знал
тогда
то,
что
знаю
сейчас
It's
a
crazy
world
for
a
boy
and
a
girl
Этот
мир
суров
для
юноши
и
девушки
Harder
than
it
is
for
a
woman
and
a
man
Труднее,
чем
для
женщины
и
мужчины
Oh,
it
was
easy
then
just
to
push
you
away
О,
тогда
было
легко
просто
оттолкнуть
тебя
Guess
I
never
knew
how
I
feel
today
Наверное,
я
никогда
не
понимал,
что
чувствую
сегодня
If
we
knew
then
what
we
know
now
Если
бы
мы
знали
тогда
то,
что
знаем
сейчас
We'd
have
found
the
way
Мы
бы
нашли
способ
To
make
things
work
out
somehow
Всё
как-то
наладить
I'd
have
held
you
tight
Я
бы
держал
тебя
крепко
I'd
have
treated
you
right
Я
бы
относился
к
тебе
правильно
If
I
knew
then
what
I
know
now
Если
бы
я
знал
тогда
то,
что
знаю
сейчас
You
know
I
do
things
differently
Знаешь,
я
буду
поступать
по-другому
If
you
ever
come
back
to
me
Если
ты
когда-нибудь
вернешься
ко
мне
If
we
could
just
go
back
in
time
Если
бы
мы
могли
просто
вернуться
назад
во
времени
There's
no
broken
heart
Не
было
бы
разбитого
сердца
Girl,
we're
at
the
start
this
time
Девочка,
мы
начнем
всё
сначала
If
we
knew
then
what
we
know
now
Если
бы
мы
знали
тогда
то,
что
знаем
сейчас
We'd
have
found
the
way
Мы
бы
нашли
способ
To
make
things
work
out
somehow
Всё
как-то
наладить
I'd
have
held
you
tight
Я
бы
держал
тебя
крепко
I'd
have
treated
you
right
Я
бы
относился
к
тебе
правильно
If
we
knew
then
what
we
know
now
Если
бы
мы
знали
тогда
то,
что
знаем
сейчас
If
I
knew
then
what
I
know
now
Если
бы
я
знал
тогда
то,
что
знаю
сейчас
We
should
try
it
once
again
Нам
стоит
попробовать
еще
раз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Butler, Robert Byrne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.