Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Were You
Если бы я был на твоём месте
If
i
were
you
Если
бы
я
был
на
твоём
месте
(Verlon
thompson
/ billy
dean)
(Верлон
Томпсон
/ Билли
Дин)
Duet
with
travis
tritt
Дуэт
с
Трэвисом
Триттом
You′ve
got
it
made,
you've
got
real
love
У
тебя
всё
прекрасно,
у
тебя
есть
настоящая
любовь,
Something
you
don′t
find
every
day
То,
что
не
каждый
день
найдёшь.
Someone
to
trust,
someone
to
lean
on
Кто-то,
кому
можно
доверять,
на
кого
можно
опереться,
Something
i
would
hold
on
to,
if
i
were
you.
Я
бы
держался
за
это,
если
бы
был
на
твоём
месте.
You've
got
it
made,
you've
got
no
one
У
тебя
всё
прекрасно,
ты
никому
не
принадлежишь,
You
don′t
have
those
strings
to
tie
you
down
У
тебя
нет
этих
пут,
которые
связывают.
You
come
and
go
free
as
the
wind
blows
Ты
приходишь
и
уходишь,
свободна,
как
ветер,
I
i
wouldn′t
settle
down
too
soon,
if
i
were
you
Я
бы
не
спешил
остепениться,
если
бы
был
на
твоём
месте.
If
i
were
you,
i'd
be
satisfied
Если
бы
я
был
на
твоём
месте,
я
был
бы
доволен.
Oh,
i′m
sure
the
grass
is
greener
on
the
other
side
О,
я
уверен,
что
трава
зеленее
по
другую
сторону.
If
i
were
you,
i'd
stay
by
her
side
(i′d
be
running
wild)
Если
бы
я
был
на
твоём
месте,
я
бы
остался
рядом
с
ней
(я
бы
бегал
на
свободе).
I
would
never
leave
her
Я
бы
никогда
её
не
оставил.
That's
what
i
would
do
Вот
что
бы
я
сделал,
If
i
were
you
Если
бы
я
был
на
твоём
месте.
If
i
were
you,
蘞d
be
satisfied
Если
бы
я
был
на
твоём
месте,
я
был
бы
доволен.
Oh,
i′m
sure
the
grass
is
greener
on
the
other
side
О,
я
уверен,
что
трава
зеленее
по
другую
сторону.
If
i
were
you,
would
i
rather
be
(would
i
rather
be)
Если
бы
я
был
на
твоём
месте,
предпочёл
бы
я
(предпочёл
бы
я)
Someone
just
like
me
Быть
кем-то
вроде
меня?
I
wouldn't
change
a
single
thing
Я
бы
ничего
не
менял,
If
i
were
you.
Если
бы
я
был
на
твоём
месте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. Dean, V. Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.