Paroles et traduction Kenny Rogers - Love Like This
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Like This
Любовь как эта
Love
like
this
Любовь
как
эта,
Is
it
still
love
when
we
no
longer
touch?,
Это
все
еще
любовь,
когда
мы
больше
не
касаемся
друг
друга,
Passing
white
sheets
in
the
night,
Проводя
белые
простыни
в
ночи,
Love
goes
unspoken,
we
don′t
say
a
word,
Любовь
остается
невысказанной,
мы
не
произносим
ни
слова,
We
simply
turn
out
the
lights.
Мы
просто
гасим
свет.
Lost
in
the
silence
but
still
I
can
hear,
Потерянный
в
тишине,
но
все
еще
слышу,
The
sound
of
my
own
breaking
heart,
Звук
моего
разбитого
сердца,
I
can't
pretend
that
my
world
isn′t
falling
apart.
Я
не
могу
притворяться,
что
мой
мир
не
рушится.
And
I
don't
wanna
go
thro'
love
like
this,
И
я
не
хочу
проходить
через
такую
любовь,
′Cos
I
won′t
ever
know
what
I
might
have
missed.
Потому
что
я
никогда
не
узнаю,
что
мог
бы
упустить.
I
wanna
burn
with
desire,
Я
хочу
гореть
желанием,
I
want
to
feel
the
fire
when
we
kiss,
Я
хочу
чувствовать
огонь,
когда
мы
целуемся,
But
I
don't
wanna
go
thro′
love
like
this.
Но
я
не
хочу
проходить
через
такую
любовь.
I
still
remember
the
taste
of
your
skin,
Я
все
еще
помню
вкус
твоей
кожи,
The
sound
of
you
saying
my
name,
Звук
твоего
голоса,
произносящего
мое
имя,
The
way
that
it
felt
as
we
laid
in
the
sand,
То,
как
мы
лежали
на
песке,
And
passion
came
crashing
like
waves.
И
страсть
нахлынула,
как
волны.
The
wind
of
your
laughter,
the
longing,
Ветер
твоего
смеха,
тоска,
The
love
lead
us
to
lacking
inside
Любовь
привела
нас
к
внутренней
пустоте,
There
must
be
some
way
for
lovers
to
turn
the
trash.
Должен
быть
какой-то
способ
для
влюбленных
все
исправить.
'Cos
I
don′t
wanna
go
...
Потому
что
я
не
хочу...
Like
strangers
living
like
two
people
Как
незнакомцы,
живущие
как
два
человека,
Who'd
never
known
what
is
like
to
be
loved.
Которые
никогда
не
знали,
что
такое
быть
любимыми.
I
want
to
burn
with
desire;
Я
хочу
гореть
желанием;
I
want
to
feel
the
fire
of
every
kiss
Я
хочу
чувствовать
огонь
каждого
поцелуя,
But
I
don′t
wanna
go
thro'
love,
Но
я
не
хочу
проходить
через
такую
любовь,
No,
I'm
not
gonna
go
thru
love,
Нет,
я
не
пройду
через
такую
любовь,
I′m
not
willing
to
go
thru
love
like
this.
Я
не
готов
пройти
через
такую
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Candy Cameron, Ray Chip Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.