Paroles et traduction Kenny Rogers - Lucille
In
a
bar
in
Toledo
В
баре
Толедо.
Across
from
the
depot
Через
дорогу
от
депо.
On
a
barstool,
she
took
off
her
ring
На
барной
стойке
она
сняла
свое
кольцо.
I
thought
I'd
get
closer
Я
думал,
что
стану
ближе.
So
I
walked
on
over
Так
что
я
пошел
дальше.
I
sat
down
and
asked
her,
her
name
Я
сел
и
спросил
ее,
как
ее
зовут.
When
the
drinks
finally
hit
her
Когда
выпивка
наконец-то
ударила
ее.
She
said,
"I'm
no
quitter"
Она
сказала:
"я
не
сдаюсь".
But
I
finally
quit
living
on
dreams
Но
я
наконец-то
перестал
жить
мечтами.
I'm
hungry
for
laughter
Я
жажду
смеха.
And
here
ever
after
И
здесь,
когда-нибудь
...
I'm
after
whatever
the
other
life
brings
Я
после
того,
что
приносит
другая
жизнь.
In
the
mirror
I
saw
him
В
зеркале
я
увидела
его.
And
I
closely
watched
him
И
я
внимательно
наблюдал
за
ним.
I
thought
how
he
looked
out
of
place
Я
думал,
как
он
выглядит
не
на
своем
месте.
He
came
to
the
woman
Он
пришел
к
женщине.
Who
sat
there
beside
me
Кто
сидел
рядом
со
мной?
He
had
a
strange
look
on
his
face
У
него
было
странное
выражение
лица.
The
big
hands
were
calloused
Большие
руки
были
мозолистыми.
He
looked
like
a
mountain
Он
был
похож
на
гору.
For
a
minute,
I
thought
I
was
dead
На
минуту
я
подумал,
что
мертв.
But
he
started
shakin'
Но
он
начал
трястись.
His
big
heart
was
breakin'
Его
большое
сердце
было
разбито.
He
turned
to
the
woman
and
said
И
он
повернулся
к
женщине
и
сказал:
"You
picked
a
fine
time
to
leave
me,
Lucille
"Ты
выбрала
прекрасное
время,
чтобы
оставить
меня
Люсиль.
With
four
hungry
children
and
a
crop
in
the
field
С
четырьмя
голодными
детьми
и
посевами
на
поле.
I've
had
some
bad
times
У
меня
были
плохие
времена.
Lived
through
some
sad
times
Пережил
печальные
времена.
But
this
time
your
hurtin'
won't
heal
На
этот
раз
боль
не
заживет.
You
picked
a
fine
time
to
leave
me,
Lucille
Ты
выбрала
прекрасное
время,
чтобы
оставить
меня,
Люсиль.
After
he
left
us
После
того,
как
он
покинул
нас.
I
ordered
more
whiskey
Я
заказал
еще
виски.
I
thought
how
she'd
made
him
look
small
Я
думал,
как
она
заставила
его
выглядеть
маленьким.
From
the
lights
of
the
barroom
От
огней
бара.
To
a
rented
hotel
room
В
арендуемый
номер
в
отеле.
We
walked
without
talkin'
at
all
Мы
гуляли,
совсем
не
разговаривая.
She
was
a
beauty
Она
была
красавицей.
But
when
she
came
to
me
Но
когда
она
пришла
ко
мне
...
She
must
have
thought
I'd
lost
my
mind
Должно
быть,
она
думала,
что
я
сошел
с
ума.
I
couldn't
hold
her
Я
не
мог
удержать
ее.
'Cause
the
words
that
he
told
her
Слова,
которые
он
ей
сказал.
Kept
comin'
back
time
after
time
Я
возвращаюсь
раз
за
разом.
"You
picked
a
fine
time
to
leave
me,
Lucille
"Ты
выбрала
прекрасное
время,
чтобы
оставить
меня
Люсиль.
With
four
hungry
children
and
a
crop
in
the
field
С
четырьмя
голодными
детьми
и
посевами
на
поле.
I've
had
some
bad
times
У
меня
были
плохие
времена.
Lived
through
some
sad
times
Пережил
печальные
времена.
This
time
your
hurtin'
won't
heal
На
этот
раз
боль
не
заживет.
You
picked
a
fine
time
to
leave
me,
Lucille"
Ты
выбрала
прекрасное
время,
чтобы
оставить
меня,
Люсиль".
"You
picked
a
fine
time
to
leave
me,
Lucille
"Ты
выбрала
прекрасное
время,
чтобы
оставить
меня,
Люсиль.
With
four
hungry
children
a
crop
in
the
field
С
четырьмя
голодными
детьми
и
посевами
на
поле.
I've
had
some
bad
times
У
меня
были
плохие
времена.
Lived
through
some
sad
times
Пережил
печальные
времена.
But
this
time
your
hurtin'
won't
heal
На
этот
раз
боль
не
заживет.
You
picked
a
fine
time
to
leave
me
Lucille"
Ты
выбрала
прекрасное
время,
чтобы
оставить
меня
Люсиль".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Bowling, Juanita Bynum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.