Kenny Rogers - Morgana Jones - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kenny Rogers - Morgana Jones




Morgana Jones
Моргана Джонс
Morgana Jones was a middle aged woman
Моргана Джонс была женщиной средних лет,
She was ugly as she could be
Уродливой, как только можно себе представить.
Looking for a kid about half her age
Искала парня вдвое моложе себя,
To show him what there was to see
Чтобы показать ему, что к чему.
Morgana knew more tricks than Houdini
Моргана знала больше трюков, чем Гудини,
She could make a blind man see
Она могла заставить слепого видеть.
Make a crippled man run along
Заставить калеку бежать
High hurdles and Morgana′s coming after me
Через высокие барьеры, и Моргана уже гонится за мной.
Morgana leave me alone
Моргана, оставь меня в покое,
I don't need none of your action
Мне не нужны твои штучки.
Morgana leave me alone
Моргана, оставь меня в покое,
I got my own kind of satisfaction
У меня свои способы получить удовольствие.
I gave her ten dollars for an hour and a half
Я дал ей десять долларов за полтора часа,
But God, it sure went fast
Но, Боже, как быстро это время пролетело.
Morgana kept her eyes on her watch
Моргана не спускала глаз со своих часов,
She knew how long I′d last
Она знала, на сколько меня хватит.
Many was the time I'd hide the hill
Сколько раз я прятался за холмом,
It was that or the undertaker
Либо это, либо гробовщик.
And morning would come and I'd tip-toe out
А утром я на цыпочках уходил,
And pray to God I wouldn′t wake her
И молился Богу, чтобы не разбудить её.
Morgana leave me alone
Моргана, оставь меня в покое,
I don′t need none of your action
Мне не нужны твои штучки.
Morgana leave me alone
Моргана, оставь меня в покое,
I got my own kind of satisfaction
У меня свои способы получить удовольствие.
Now that I think about poor Morgana
Теперь, когда я думаю о бедной Моргане,
She really wasn't all there
Она была не совсем в себе.
I know she′s not the best I've known
Знаю, она не лучшая, кого я знал,
But she′s sure not the worst I've had
Но точно не худшая.
It really didn′t matter when she said it was over
На самом деле не имело значения, когда она сказала, что все кончено,
I didn't have to bother
Мне не нужно было беспокоиться.
The thing that hurt when she looked at me
Что меня задело, так это то, что, посмотрев на меня,
Said I'd never be as good as my father
Она сказала, что я никогда не буду так хорош, как мой отец.
Morgana leave me alone
Моргана, оставь меня в покое,
I don′t need none of your action
Мне не нужны твои штучки.
Morgana leave me alone
Моргана, оставь меня в покое,
I got my own kind of satisfaction
У меня свои способы получить удовольствие.
Don′t you talk about Morgana
Не говорите о Моргане.





Writer(s): Kenny Rogers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.