Paroles et traduction Kenny Rogers - My Petition
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
sat
down
to
watch
the
game
Я
только
сел
смотреть
матч,
When
I
heard
the
doorbell
ring
Как
вдруг
в
дверь
позвонили.
An′
I
wondered
who
in
the
world
it
could
be
И
я
задумался,
кто
бы
это
мог
быть,
Through
the
peephole,
all
that
I
saw
there
Сквозь
глазок
я
увидел
только
Was
a
crooked
cap
on
curly
hair
Кепку
криво
сидящую
на
кудрявой
голове
An'
some
kid
squintin′
back
at
me
И
какого-то
мальчишку,
щурящегося
на
меня.
I
said,
"If
you're
sellin'
somethin′
Я
сказал:
"Если
ты
что-то
продаешь,
Well,
I
ain′t
buyin'
nothin′
То
я
ничего
не
покупаю,
But
I
appreciate
you
stoppin'
by"
Но
я
ценю,
что
ты
заглянул".
Said,
"I
ain′t
askin'
for
a
dime
just
a
minute
of
your
time
Он
сказал:
"Я
не
прошу
денег,
только
минутку
вашего
времени
An′
your
name
here
on
the
dotted
line
И
вашу
подпись
вот
здесь,
на
пунктирной
линии.
Could
you
sign
my
petition?"
Не
могли
бы
вы
подписать
мою
петицию?"
Had
a
spiral
notebook
in
his
hand
В
руке
у
него
был
блокнот,
Handed
me
a
chewed
up
pen
Он
протянул
мне
обгрызенную
ручку.
An'
I
ask
you,
"What
am
I
signin'
up
for?"
И
я
спрашиваю:
"Что
я
подписываю?"
I
scrolled
down
that
wrinkled
page
Я
просмотрел
эту
помятую
страницу,
Saw
a
couple
of
neighbor′s
names
Увидел
имена
пары
соседей,
I
kept
readin′
and
I
sat
down
on
the
porch
Продолжил
читать
и
сел
на
крыльцо.
It
was
a
letter
to
the
President
Это
было
письмо
президенту
With
a
list
that
numbered
one
to
ten
Со
списком
от
одного
до
десяти.
It
said,
"Make
a
law
where
daddys
don't
work
late
Там
было
написано:
"Примите
закон,
чтобы
папы
не
работали
допоздна,
Keep
Uncle
Joe
an′
those
soldiers
safe
Берегите
дядю
Джо
и
тех
солдат,
Give
those
kids
on
TV
all
they
want
to
eat
Дайте
этим
детям
по
телевизору
всё,
что
они
хотят
съесть,
Put
a
stop
to
bullies
on
the
bus
Остановите
хулиганов
в
автобусе,
No
crime,
no
waits,
no
hate,
no
drugs
Никаких
преступлений,
никаких
очередей,
никакой
ненависти,
никаких
наркотиков,
Give
a
jacket
and
a
job
to
people
on
the
street"
Дайте
куртку
и
работу
людям
на
улице".
I
said,
"Son,
sounds
like
a
world
I'd
like
to
live
in"
Я
сказал:
"Сын,
похоже
на
мир,
в
котором
я
хотел
бы
жить",
And
I
signed
his
petition
И
подписал
его
петицию.
He
thanked
me
for
my
time
Он
поблагодарил
меня
за
уделенное
время,
I
headed
back
inside,
grabbed
my
beer
Я
вернулся
внутрь,
взял
свое
пиво
An′
got
back
to
the
game
И
вернулся
к
матчу.
Thought
by
now
that
boy,
he's
three
doors
down
Подумал,
что
к
этому
времени
мальчик
уже
ушел
на
три
дома
дальше,
Here
I
am
just
sittin′
round
А
я
вот
сижу
тут,
Waitin'
on
the
world
to
change
Жду,
когда
мир
изменится.
Must've
blocked
the
whole
game
out
Должно
быть,
я
совсем
забыл
про
игру,
All
that
I
could
think
about
was
Всё,
о
чем
я
мог
думать,
было:
Make
a
law
where
daddys
don′t
work
late
Примите
закон,
чтобы
папы
не
работали
допоздна,
Keep
Uncle
Joe
an′
those
soldiers
safe
Берегите
дядю
Джо
и
тех
солдат,
Give
those
kids
on
TV
all
they
want
to
eat
Дайте
этим
детям
по
телевизору
всё,
что
они
хотят
съесть,
Put
a
stop
to
bullies
on
the
bus
Остановите
хулиганов
в
автобусе,
No
crime,
no
waits,
no
hate,
no
drugs
Никаких
преступлений,
никаких
очередей,
никакой
ненависти,
никаких
наркотиков,
Give
a
blanket
and
a
job
to
people
on
the
street"
Дайте
одеяло
и
работу
людям
на
улице.
An'
I
thought,
"Man,
ain′t
that
a
place
I'd
like
to
live
in"
И
я
подумал:
"Вот
это
место,
где
я
хотел
бы
жить",
And
I
thank
God
for
that
boy
that′s
out
there
fixin'
И
благодарю
Бога
за
этого
мальчишку,
который
там
исправляет
The
world
with
his
petition
Мир
своей
петицией.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kirby Wade A, Gorley Ashley Glenn, Simpson Brian Alan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.