Paroles et traduction Kenny Rogers - Sunshine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunshine,
you
may
find
my
window
but
you
won't
find
me
Саншайн,
ты
можешь
найти
мое
окно,
но
не
найдешь
меня.
And
sunshine,
I've
got
my
friend
of
darkness
here
tonight
to
hide
me
И
солнышко,
сегодня
вечером
у
меня
здесь
мой
друг
тьмы,
чтобы
спрятать
меня.
So
sunshine,
as
far
as
I'm
concerned,
I'm
where
I
want
to
be
Итак,
солнышко,
насколько
я
понимаю,
я
там,
где
хочу
быть.
And
sunshine,
as
far
as
you're
concerned,
don't
be
concerned
for
me
И,
солнышко,
что
касается
тебя,
не
беспокойся
обо
мне.
'Cause
she
doesn't
love
me
anymore
Потому
что
она
меня
больше
не
любит
She
doesn't
want
me,
Lord,
she
doesn't
need
me
anymore
Она
не
хочет
меня,
Господи,
я
ей
больше
не
нужен
She
grew
tired
of
chasing
rainbows
Она
устала
гоняться
за
радугой
But
I
loved
her
true
and
God
you
know
I
tried
Но
я
любил
ее
по-настоящему,
и,
Боже,
ты
знаешь,
я
пытался
But
I
guess
she
was
right
'cause
I'm
at
the
end
Но
я
думаю,
она
была
права,
потому
что
я
в
конце
I
found
the
part
but
there's
no
golden
sun
Я
нашел
деталь,
но
золотого
солнца
нет.
So
sunshine,
can't
you
see
I'm
not
alone,
don't
bother
me?
Итак,
солнышко,
разве
ты
не
видишь,
что
я
не
один,
не
беспокой
меня?
And
sunshine,
pick
up
your
dawn
and
move
on
down
the
street
И
солнце,
забери
свой
рассвет
и
иди
по
улице.
So
sunshine,
as
far
as
I'm
concerned,
I'm
where
I
want
to
be
Итак,
солнышко,
насколько
я
понимаю,
я
там,
где
хочу
быть.
And
sunshine,
as
far
as
you're
concerned,
don't
be
concerned
for
me
И,
солнышко,
что
касается
тебя,
не
беспокойся
обо
мне.
Do-do,
do-do,
do-do,
do-do
Делай-делай,
делай-делай,
делай-делай,
делай-делай
Do-do-do-do-do
Делай-делай-делай-делай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Newbury Mickey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.