Paroles et traduction Kenny Rogers - Three Times A Lady
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Three Times A Lady
Трижды леди
Thanks
for
the
times
that
you′ve
given
me
Спасибо
за
время,
что
ты
мне
подарила,
The
memories
are
all
in
my
mind
Воспоминания
все
в
моей
душе
храню.
And
now
that
we've
come
to
the
end
of
our
rainbow
И
вот,
когда
мы
до
конца
нашей
радуги
дошли,
There′s
something
I
must
say
out
loud
Я
должен
кое-что
сказать
тебе
вслух.
You're
once,
twice,
three
times
a
lady
Ты
– раз,
два,
трижды
леди,
And
I
love
you
И
я
люблю
тебя.
Yes,
you're
once,
twice,
three
times
a
lady
Да,
ты
– раз,
два,
трижды
леди,
And
I
love
you
И
я
люблю
тебя.
You
shared
my
dreams,
my
joys,
my
pains
Ты
разделила
мои
мечты,
мои
радости,
мои
боли,
You
made
my
life
worth
living
for
Ты
сделала
мою
жизнь
достойной
того,
чтобы
жить.
And
if
I
had
to
live
my
life
over
again,
dear
И
если
бы
мне
пришлось
прожить
свою
жизнь
снова,
дорогая,
I′d
spend
each
and
every
moment
with
you
Я
бы
провел
каждое
мгновение
с
тобой.
You′re
once,
twice,
three
times
a
lady
Ты
– раз,
два,
трижды
леди,
And
I
love
you
И
я
люблю
тебя.
Yes,
you're
once,
twice,
three
times
a
lady
Да,
ты
– раз,
два,
трижды
леди,
And
I
love
you
И
я
люблю
тебя.
When
we
are
together,
the
moments
I
cherish
Когда
мы
вместе,
я
дорожу
каждым
мгновением,
With
every
beat
of
my
heart
Каждым
ударом
моего
сердца.
To
touch
you,
to
hold
you,
to
feel
you,
to
need
you
Прикоснуться
к
тебе,
обнять
тебя,
чувствовать
тебя,
нуждаться
в
тебе
–
There′s
nothing
to
keep
us
apart
Нет
ничего,
что
могло
бы
нас
разлучить.
You're
once,
twice,
three
times
a
lady
Ты
– раз,
два,
трижды
леди,
And
I
love
you
И
я
люблю
тебя.
Yes,
you′re
once,
twice,
three
times
a
lady
Да,
ты
– раз,
два,
трижды
леди,
And
I
love
you
И
я
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lionel Richie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.