Paroles et traduction Kenny Rogers - What Child Is This
What
child
is
this,
who,
laid
to
rest
Что
это
за
ребенок,
которого
положили
на
покой?
On
Mary's
lap
is
sleeping?
На
коленях
Мэри
спит?
Whom
angels
greet
with
anthems
sweet
Кого
Ангелы
приветствуют
сладкими
гимнами
While
shepherds
watch
are
keeping?
Пока
пастухи
дозор
держат?
This,
this
is
Christ
the
King
Это,
это
Христос
Царь.
Whom
shepherds
guard
and
angels
sing:
Кого
охраняют
пастухи
и
поют
ангелы:
Haste,
haste
to
bring
him
laud
Поспеши,
поспеши
принести
Ему
хвалу.
The
babe,
the
son
of
Mary
Младенец,
сын
Марии.
Why
lies
he
in
such
mean
estate
Почему
он
лежит
в
таком
жалком
имении
Where
ox
and
ass
are
feeding?
Где
кормятся
бык
и
осел?
Good
Christian,
fear:
for
sinners
here
Добрый
христианин,
бойся:
для
грешников
здесь
The
silent
Word
is
pleading
Безмолвное
слово
умоляет.
Nails,
spear
shall
pierce
Him
through
Гвозди,
копья
пронзят
его
насквозь.
The
Cross
be
borne
for
me,
for
you
Да
будет
Несен
крест
за
меня,
за
тебя.
Hail,
hail,
the
Word
made
flesh
Радуйся,
радуйся,
слово
стало
плотью.
The
Babe,
the
Son
of
Mary
Младенец,
сын
Марии.
So
bring
him
incense,
gold,
and
myrrh
Так
принеси
ему
ладан,
золото
и
мирру.
Come,
peasant,
king,
to
own
him
Приди,
крестьянин,
король,
чтобы
владеть
им.
The
King
of
kings
salvation
brings
Царь
царей
спасение
приносит
Let
loving
hearts
enthrone
him
Пусть
любящие
сердца
вознесут
его
на
трон.
Raise,
raise
the
song
on
high
Поднимите,
поднимите
песню
на
высоту!
The
Virgin
sing
her
lullaby
Дева
поет
свою
колыбельную.
Joy,
joy,
for
Christ
is
born
Радость,
радость,
ибо
Христос
родился.
The
Babe,
the
Son
of
Mary
Младенец,
сын
Марии.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Lloyd, William Chatterton Dix
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.