Paroles et traduction Kenny Rogers - While The Feeling's Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
While The Feeling's Good
Пока чувство живо
Take
a
gown
out
of
the
closet
Достань
платье
из
шкафа
Put
it
on,
that's
why
I
bought
it
Надень
его,
поэтому
я
его
купил.
Come
stand
in
front
of
me
Подойди,
встань
передо
мной
And
let
me
see
И
позволь
мне
посмотреть
Take
the
warm
smile
that
you're
wearing
Возьмите
теплую
улыбку,
которую
вы
носите
Place
it
on
these
lips
that's
burning
Помести
это
на
эти
горящие
губы.
To
share
this
fire
you've
built
inside
of
me
(ooh)
Чтобы
поделиться
этим
огнем,
который
ты
построил
внутри
меня
(ох)
Turn
the
light
down
in
the
bedroom
Выключите
свет
в
спальне
Pull
the
sheet
down
from
the
pillow
Стянуть
простыню
с
подушки
When
we're
like
this,
love's
easy,
I
know
we're
still
Когда
мы
такие,
любить
легко,
я
знаю,
что
мы
все
еще
Let's
walk
through
this
house
we
live
in
Давайте
пройдемся
по
дому,
в
котором
мы
живем.
To
the
room
we
always
love
in
В
комнату,
в
которой
мы
всегда
любим
And
let's
love
each
other
while
the
feeling's
good
И
давай
любить
друг
друга,
пока
чувство
хорошее
With
all
my
will,
I
promise
При
всей
моей
воле
я
обещаю
With
all
of
me,
I'll
love
you
Со
всем
мной
я
буду
любить
тебя
This
feeling
that
I've
got
just
grows
and
grows
Это
чувство,
которое
у
меня
есть,
растет
и
растет
I
can't
stop
this
wanting
you
Я
не
могу
перестать
хотеть
тебя
And
I
can't
stop
my
needing
you
И
я
не
могу
перестать
нуждаться
в
тебе
No
more
than
I
can
stop
the
wind
that
blow
Не
больше,
чем
я
могу
остановить
дующий
ветер
Ah,
but
I'll
hold
your
sweet
loving
Ах,
но
я
сохраню
твою
сладкую
любовь
Long
as
we
both
have
this
freedom
Пока
у
нас
обоих
есть
эта
свобода
I'll
love
you
every
way
I
know
that's
good
Я
буду
любить
тебя
во
всех
смыслах,
я
знаю,
это
хорошо
Let's
walk
through
this
house
we
live
in
Давайте
пройдемся
по
дому,
в
котором
мы
живем.
To
the
room
we
always
love
in
В
комнату,
в
которой
мы
всегда
любим
And
let's
love
each
other
while
the
feeling's
good
И
давай
любить
друг
друга,
пока
чувство
хорошее
While
the
feeling's
good,
let's
keep
it
going
Пока
чувство
хорошее,
давайте
продолжим
While
the
loving's
good,
let's
keep
it
growing
Пока
любовь
хороша,
давайте
продолжать
ее
расти
Let's
walk
through
this
house
we
live
in
Давайте
пройдемся
по
дому,
в
котором
мы
живем.
To
the
room
we
always
love
in
В
комнату,
в
которой
мы
всегда
любим
And
let's
love
each
other
while
the
feeling's
good
И
давай
любить
друг
друга,
пока
чувство
хорошее
Let's
get
some
loving
while
the
feeling's
good
Давайте
немного
полюбим,
пока
чувство
хорошее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Bowling, F. Hart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.