Paroles et traduction Kenny Wayne Shepherd feat. George "Wild Child" Butler & The Howlin' Wolf Band - Spoonful
Could
fill
spoons
full
of
diamonds
Мог
бы
наполнить
ложки
бриллиантами.
Could
fill
spoons
full
of
gold
Мог
бы
наполнить
ложки
золотом.
Just
a
little
spoon
of
your
precious
love
Всего
лишь
маленькая
ложечка
твоей
драгоценной
любви.
Will
satisfy
my
soul
Удовлетворит
мою
душу.
Men
lies
about
it
Мужчины
лгут
об
этом.
Some
of
them
cries
about
it
Некоторые
из
них
плачут
об
этом.
Some
of
them
dies
about
it
Некоторые
из
них
умирают
из-за
этого.
Every
thing′s
a
fightin'
about
the
spoonful
Все
вокруг
ссорится
из-за
ложки.
That
spoon,
that
spoon,
that
spoonful
Эта
ложка,
эта
ложка,
эта
ложка
...
That
spoon,
that
spoon,
that
spoonful
Эта
ложка,
эта
ложка,
эта
ложка
...
That
spoon,
that
spoon,
that
spoonful
Эта
ложка,
эта
ложка,
эта
ложка
...
That
spoon,
that
spoon,
that
spoon
Эта
ложка,
эта
ложка,
эта
ложка
...
Could
fill
spoons
full
of
coffee
Мог
бы
наполнить
ложки
кофе.
Could
fill
spoons
full
of
tea
Мог
бы
наполнить
ложки
чаем.
Just
a
little
spoon
of
your
precious
love
Всего
лишь
маленькая
ложечка
твоей
драгоценной
любви.
Is
that
enough
for
me?
Мне
этого
достаточно?
Men
lies
about
it
Мужчины
лгут
об
этом.
Some
of
them
cries
about
it
Некоторые
из
них
плачут
об
этом.
Some
of
them
dies
about
it
Некоторые
из
них
умирают
из-за
этого.
Every
thing′s
a
fightin'
about
the
spoonful
Все
вокруг
ссорится
из-за
ложки.
That
spoon,
that
spoon,
that
spoonful
Эта
ложка,
эта
ложка,
эта
ложка
...
That
spoon,
that
spoon,
that
spoonful
Эта
ложка,
эта
ложка,
эта
ложка
...
That
spoon,
that
spoon,
that
spoonful
Эта
ложка,
эта
ложка,
эта
ложка
...
That
spoon,
that
spoon,
yeah
Эта
ложка,
эта
ложка,
Да
Could
fill
spoons
full
of
water
Мог
бы
наполнить
ложки
водой.
Save
them
from
the
desert
sands
Спаси
их
от
песков
пустыни.
But
a
little
spoon
of
your
forty
five
Но
маленькая
ложечка
твоих
сорока
пяти
Saved
you
from
another
man
Спас
тебя
от
другого
мужчины.
Some
of
them
cries
about
it
Некоторые
из
них
плачут
об
этом.
Some
of
them
dies
Некоторые
из
них
умирают.
Every
thing's
a
fightin′
about
it
Все
вокруг
борется
за
это.
Every
thing′s
a
cryin'
about
it
Все
вокруг
плачет
об
этом.
Every
thing′s
a,
every
thing's
a
diein′
about
it
Каждая
вещь,
каждая
вещь
умирает
из-за
этого.
Every
thing's
a
cryin′
about
it
Все
вокруг
плачет
об
этом.
Every
thing's
a
liein'
about
it
Все
вокруг-сплошная
ложь.
Little
old,
little
old
spoonful
Маленькая
старая,
маленькая
старая
ложка.
Spoonful,
yeah
Ложка,
Да.
Everybody
just
diein′
about
it
Все
просто
умирают
из-за
этого.
Everybody
just
cryin′
about
it
Все
просто
плачут
об
этом.
That
spoon,
that
spoon,
that
Эта
ложка,
эта
ложка,
эта
Little
old
spoon,
little
old
spoon,
little
old
Маленькая
старая
ложка,
маленькая
старая
ложка,
маленькая
старая
ложка.
Little
old
spoon,
little
old
spoon,
little
old
spoon
Маленькая
старая
ложка,
маленькая
старая
ложка,
маленькая
старая
ложка
That
spoon,
that
spoon,
that
spoonful
Эта
ложка,
эта
ложка,
эта
ложка
...
That
spoon,
that
spoon,
that
spoonful,
yeah
Эта
ложка,
эта
ложка,
эта
ложка,
Да
Every
thing's
a
diein′
about
it,
yeah
Каждая
вещь
умирает
из-за
этого,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie Dixon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.