Kenny Wayne Shepherd - Prison Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kenny Wayne Shepherd - Prison Blues




Prison Blues
Тюремный блюз
Every morning by da break of day
Каждое утро с рассветом
Pick and shovel in my hand
Кирка и лопата в моих руках
Prove to the worlds I′s a natural man
Доказываю миру, что я настоящий мужик
Don't not to hurt me but my back and spine
Не хочу жаловаться, но моя спина
Don′t have to worry 'bout my wife and chil'
Не нужно беспокоиться о моей жене и детях
Six months on the road you know is ain′t no time
Шесть месяцев вдали от дома, милая, это не срок
I got 1 to 99
У меня от 1 до 99
Workin′ on the road you know is mighty sad
Работать на дороге, знаешь, очень грустно
Why I had to be so doggone bad?
Почему я должен был быть таким проклятым дураком?
Hey hey hey hey hey hey hey
Эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй
Hey hey hey hey hey hey hey
Эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй
Would go home but aint no news
Вернулся бы домой, но нет вестей
Jail house man won't let me go
Тюремщик не отпускает меня
If they ever let me go,
Если они когда-нибудь меня отпустят,
I won′t be a bad boy no more
Я больше не буду плохим парнем
Six months on the road you know ain't no time
Шесть месяцев вдали от дома, знаешь, это не срок
I doin 1 to 99
У меня от 1 до 99
Hey hey hey hey hey hey hey
Эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй
Hey hey hey hey hey hey hey
Эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй
Have to work from sun to sun
Приходится работать от рассвета до заката
When will I ever make it back home?
Когда я наконец вернусь домой?
Workin on the road you know is mighty sad
Работать на дороге, знаешь, очень грустно
Why′d Big Daddy have to be so bad?
Почему Большой Папаша должен был быть таким плохим?
If they ever let me go,
Если они когда-нибудь меня отпустят,
Big Daddy won't be a bad boy no more
Большой Папаша больше не будет плохим парнем
Hey hey hey hey hey hey hey
Эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй
Hey hey hey hey hey hey hey
Эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй
Have to work from sun, sun to sun
Приходится работать от рассвета до заката
When will I ever make it back home?
Когда я наконец вернусь домой?
When will I ever make it back home?
Когда я наконец вернусь домой?





Writer(s): Pattman Neal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.