Kenny White - Out of My Element - traduction des paroles en allemand

Out of My Element - Kenny Whitetraduction en allemand




Out of My Element
Nicht in meinem Element
I'm out of my element, it's very concerning
Ich bin nicht in meinem Element, das ist sehr beunruhigend
Each breath is a stranger, the earth gave up turning
Jeder Atemzug ist ein Fremder, die Erde hat aufgehört sich zu drehen
Nothing distracts me for more than a minute
Nichts lenkt mich länger als eine Minute ab
My skin feels unnatural as if I'm not in it
Meine Haut fühlt sich unnatürlich an, als wäre ich nicht darin
At a time like this you could be so eloquent
In einer Zeit wie dieser könntest du so eloquent sein
Instead you're so quiet, and I'm out of my element
Stattdessen bist du so still, und ich bin nicht in meinem Element
I thought I was all-terrain, tough in any condition
Ich dachte, ich wäre geländegängig, zäh unter allen Bedingungen
I come to find out I'm mettle deficient
Ich stelle fest, dass es mir an Mumm fehlt
My eyelid's on fire, got a heart made of glass
Mein Augenlid brennt, habe ein Herz aus Glas
My shadow walked out on me and I'm fading fast
Mein Schatten hat mich verlassen und ich schwinde schnell dahin
A closet claustrophobe who can't be protected
Ein heimlicher Klaustrophobiker, der nicht geschützt werden kann
I'm out of my element and I did not expect it
Ich bin nicht in meinem Element und habe es nicht erwartet
I'm trying to walk straight but the sidewalk is nervous
Ich versuche geradeaus zu gehen, aber der Bürgersteig ist nervös
My tears need a curfew, my steps need a purpose
Meine Tränen brauchen eine Sperrstunde, meine Schritte brauchen einen Zweck
I've suffered fools, mostly kept them at bay
Ich habe Narren ertragen, sie meistens auf Abstand gehalten
Till the biggest one showed up in my mirror today
Bis der größte heute in meinem Spiegel auftauchte
I'm out of my element, the operandi modus?
Ich bin nicht in meinem Element, der Modus Operandi?
Nobody cares or even bothers to notice
Niemand kümmert sich darum oder bemerkt es überhaupt
I'm out of my element. some alternate journey
Ich bin nicht in meinem Element. Eine alternative Reise
My devil-may-care has been strapped to a gurney
Meine Sorglosigkeit wurde auf eine Trage geschnallt
I'd embarrass a greek with my 'poor me' soliloquy
Ich würde einen Griechen mit meinem 'Armer ich'-Monolog beschämen
But the real tragedy is that I let you get to me
Aber die wahre Tragödie ist, dass ich zugelassen habe, dass du mich so triffst
My love has misfired and I'm nursing the bruises
Meine Liebe ist fehlgeschlagen und ich pflege die blauen Flecken
What once was salvation is now just a nuisance
Was einst Erlösung war, ist jetzt nur noch ein Ärgernis
Like a suburban mom on the number 3 uptown
Wie eine Vorstadtmutter in der Linie 3 Richtung Uptown
Out of my element and too scared to turn around
Nicht in meinem Element und zu verängstigt, um mich umzudrehen
Shawn pelton... drums
Shawn Pelton... Schlagzeug
Marty ballou... upright bass
Marty Ballou... Kontrabass
Duke levine... octave mandolin
Duke Levine... Oktavmandoline
Kenny white... piano
Kenny White... Klavier
Tom "bones" malone... trombone
Tom "Bones" Malone... Posaune
Amy helm, catherine russell... background vocals
Amy Helm, Catherine Russell... Hintergrundgesang
Stephen barber... string arrangement
Stephen Barber... Streicherarrangement
Antoine silverman... violin
Antoine Silverman... Violine
Entcho todorov... violin
Entcho Todorov... Violine
Johnathan dinklage... viola
Johnathan Dinklage... Bratsche
Anja wood... cello
Anja Wood... Cello






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.