Paroles et traduction Kenshi Yonezu - Flamingo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
宵闇に
爪弾き
In
the
dim
night,
fingerpicking
悲しみに雨曝し
花曇り
Exposed
to
sadness
and
drizzle,
the
sky
is
overcast
枯れた街
にべもなし
In
the
desolate
city's
indifference
佗びしげに鼻垂らし
へらへらり
Lonesomely,
sniffling,
grinning
sheepishly
笑えないこのチンケな泥仕合
This
petty,
muddy
battle
that's
beyond
laughter
唐紅の髪飾り
あらましき恋敵
With
crimson
hair
ornaments,
my
formidable
rival
触りたいベルベットのまなじりに
I
long
to
touch
her
velvety
eyes
薄ら寒い笑みに
And
her
faint,
cool
smile
あなたフラフラフラフラミンゴ
You,
wayward
and
wonderful
flamingo
鮮やかなフラフラフラフラミンゴ
踊るまま
Vivid
and
carefree
flamingo,
dancing
freely
ふらふら笑ってもう帰らない
Smiling
unsteadily,
you
leave
without
a
care
寂しさと嫉妬ばっか残して
Leaving
only
loneliness
and
envy
behind
毎度あり
次はもっと大事にして
As
usual,
I'll
cherish
the
next
one
more
御目通り
有難し
I'm
so
grateful
for
this
encounter
闇雲に舞い上がり
上滑り
I
soared
uncontrollably,
only
to
skim
the
surface
虚仮威し
口遊み
A
hollow
bluff,
a
meaningless
hum
狼狽に軽はずみ
阿呆晒し
In
my
panic
and
recklessness,
I
made
a
fool
of
myself
愛おしいその声だけ聴いていたい
I
only
want
to
hear
that
charming
voice
半端に稼いだ泡銭
タカリ出す昼鳶
Easy
money,
half-heartedly
earned,
attracts
parasites
下らないこのステージで光るのは
On
this
insignificant
stage,
all
that
shines
あなただけでもいい
Is
you,
my
love
それはフラフラフラフラミンゴ
You,
the
captivating
flamingo
恐ろしやフラフラフラフラミンゴ
はにかんだ
You,
the
enchanting
flamingo,
so
coy
ふわふわ浮かんでもうさいなら
If
you're
so
light
and
flighty
そりゃないね
もっとちゃんと話そうぜ
Then
let's
talk
it
out,
properly
畜生め
吐いた唾も飲まないで
You
beast,
you
don't
even
swallow
the
words
you
spat
氷雨に打たれて鼻垂らし
Now
you're
out
in
the
rain,
sniffling
again
あたしは右手にねこじゃらし
In
my
right
hand,
I
hold
a
cat
toy
今日日この程度じゃ騙せない
These
days,
these
tricks
won't
deceive
me
狭間で彷徨う常しえに
Always
wandering
in
a
gray
area
地獄の閻魔に申し入り
I
pray
to
the
Lord
of
Hell
あの子を見受けておくんなまし
Please
watch
over
that
girl
酔いどれ張り子の物語
A
drunken
fabrication
of
a
tale
やったれ死ぬまで猿芝居
Keep
up
the
charade
until
I
die
あなたフラフラフラフラミンゴ
You,
wayward
and
wonderful
flamingo
鮮やかなフラフラフラフラミンゴ
踊るまま
Vivid
and
carefree
flamingo,
dancing
freely
ふらふら笑ってもう帰らない
Smiling
unsteadily,
you
leave
without
a
care
嫉妬ばっか残して
Leaving
only
envy
behind
毎度あり
次はもっと大事にして
As
usual,
I'll
cherish
the
next
one
more
宵闇に
爪弾き
花曇り
In
the
dim
night,
fingerpicking,
the
sky
is
overcast
枯れた街
にべもなし
へらへらり
In
the
desolate
city's
indifference,
grinning
sheepishly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenshi Yonezu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.