Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
wanna
blame
Ich
will
nicht
beschuldigen
I
just
wanna
leave
this
horrid
place
the
way
I
came
Ich
will
diesen
schrecklichen
Ort
einfach
so
verlassen,
wie
ich
gekommen
bin
But
here
we
are
again
Aber
hier
sind
wir
wieder
I
don't
wanna
wait
Ich
will
nicht
warten
For
another
wave
to
come
and
rule
another
day
Dass
eine
weitere
Welle
kommt
und
einen
weiteren
Tag
beherrscht
I
don't
wanna
stay
Ich
will
nicht
bleiben
I
just
wanna
wash
away
this
vile
and
awful
taste
Ich
will
diesen
abscheulichen
und
schrecklichen
Geschmack
einfach
wegspülen
But
here
we
are
again
Aber
hier
sind
wir
wieder
Got
nothing
more
to
say
Habe
nichts
mehr
zu
sagen
Only
wanna
leave
it
and
not
seek
for
it
again
Will
es
nur
verlassen
und
nicht
wieder
danach
suchen
And
I'll
be
an
island
Und
ich
werde
eine
Insel
sein
And
the
shore
where
I
stand
Und
das
Ufer,
an
dem
ich
stehe
Can't
be
reached
by
more
than
waves
Kann
von
nicht
mehr
als
Wellen
erreicht
werden
I
told
my
sharks
Ich
sagte
meinen
Haien
That
I
need
an
island
Dass
ich
eine
Insel
brauche
For
I
know
the
violence
Denn
ich
kenne
die
Gewalt
And
I'll
make
the
same
mistakes
again
Und
ich
werde
wieder
die
gleichen
Fehler
machen
I
don't
want
a
flame
Ich
will
keine
Flamme
I
don't
wanna
risk
a
fire
that
leaves
a
toxic
waste
Ich
will
kein
Feuer
riskieren,
das
giftige
Abfälle
hinterlässt
But
here
we
are
again
Aber
hier
sind
wir
wieder
And
I
don't
wanna
play
Und
ich
will
nicht
spielen
Only
wanna
breathe
again,
be
free
and
let
it
end
Will
nur
wieder
atmen,
frei
sein
und
es
beenden
And
I'll
be
an
island
Und
ich
werde
eine
Insel
sein
And
the
shore
where
I
stand
Und
das
Ufer,
an
dem
ich
stehe
Can't
be
reached
by
more
than
waves
Kann
von
nicht
mehr
als
Wellen
erreicht
werden
I
told
my
sharks
Ich
sagte
meinen
Haien
That
I
need
an
island
Dass
ich
eine
Insel
brauche
If
it
turns
to
violence
Wenn
es
zu
Gewalt
wird
Then
I
swear
I'll
drift
away
Dann
schwöre
ich,
werde
ich
davontreiben
I
cross
my
heart
Ich
schwöre
es
All
will
in
time
mend
Alles
wird
mit
der
Zeit
heilen
When
the
moment
is
right,
will
the
feeling
die?
Wenn
der
Moment
richtig
ist,
wird
das
Gefühl
sterben?
Who
am
I
inside
then?
Wer
bin
ich
dann
innerlich?
When
I
know
when
I
fight,
all
I
want
is
to
hide
and
Wenn
ich
weiß,
dass
ich,
wenn
ich
kämpfe,
mich
nur
verstecken
will
und
All
will
in
time
mend
Alles
wird
mit
der
Zeit
heilen
When
the
moment
is
right,
will
the
feeling
die?
Wenn
der
Moment
richtig
ist,
wird
das
Gefühl
sterben?
Who
am
I
inside
then?
Wer
bin
ich
dann
innerlich?
When
I
know
when
I
fight,
all
I
want
is
to
hide
and
Wenn
ich
weiß,
dass
ich,
wenn
ich
kämpfe,
mich
nur
verstecken
will
und
All
will
in
time
mend,
all
will
in
time
Alles
wird
mit
der
Zeit
heilen,
alles
wird
mit
der
Zeit
When
the
moment
is
right,
will
the
feeling
die?
Wenn
der
Moment
richtig
ist,
wird
das
Gefühl
sterben?
Who
am
I
inside?
Who
am
I
inside?
Wer
bin
ich
innerlich?
Wer
bin
ich
innerlich?
When
I
know
when
I
fight,
when
I
know
it
was
a
fight
Wenn
ich
weiß,
dass
ich
kämpfe,
wenn
ich
weiß,
dass
es
ein
Kampf
war
All
will
in
time,
all
will
in
time
Alles
wird
mit
der
Zeit,
alles
wird
mit
der
Zeit
When
the
moment
is
right,
will
the
feeling
die?
Wenn
der
Moment
richtig
ist,
wird
das
Gefühl
sterben?
Who
am
I
inside,
who
am
I
inside?
Wer
bin
ich
innerlich,
wer
bin
ich
innerlich?
When
I
know
when
I
fight,
all
I
want
is
to
hide
and
Wenn
ich
weiß,
dass
ich,
wenn
ich
kämpfe,
mich
nur
verstecken
will
und
And
I'll
be
an
island
Und
ich
werde
eine
Insel
sein
And
the
shore
where
I
stand
Und
das
Ufer,
an
dem
ich
stehe
Can't
be
reached
by
more
than
waves
Kann
von
nicht
mehr
als
Wellen
erreicht
werden
I
told
my
sharks
Ich
sagte
meinen
Haien
That
I
need
an
island
Dass
ich
eine
Insel
brauche
If
it
turns
to
violence
Wenn
es
zu
Gewalt
wird
Then
I
swear
I'll
drift
away
Dann
schwöre
ich,
werde
ich
davontreiben
I
crossed
my
heart
Ich
habe
es
geschworen
I
know
my
heart
Ich
kenne
mein
Herz
I
know
my
heart
Ich
kenne
mein
Herz
I
know
my
heart
Ich
kenne
mein
Herz
I
sold
my
heart
Ich
habe
mein
Herz
verkauft
I
don't
wanna
blame
Ich
will
nicht
beschuldigen
I
just
wanna
leave
this
horrid
place
the
way
I
came
Ich
will
diesen
schrecklichen
Ort
einfach
so
verlassen,
wie
ich
gekommen
bin
But
here
we
are
again
Aber
hier
sind
wir
wieder
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eloi Youssef, Niels P G Berg Van Den, Jan Haker, Casper Starreveld
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.