Kensington - No Me - traduction des paroles en allemand

No Me - Kensingtontraduction en allemand




No Me
Nicht Ich
There, I'm all alone again
Da, ich bin wieder ganz allein
And it seems as though it's never been so bleak
Und es scheint, als war's noch nie so trostlos
With the prize still in my hands
Mit dem Preis noch in der Hand
I'm led away towards a fate I cannot flee
Werd ich fortgeführt zu einem Schicksal, dem ich nicht entflieh
Broke a bargain on my end
Brach mein Versprechen selbst
To redefine cut all the ties that incomplete me
Um neu zu definieren, alle Bande, die mich unvollständig lassen
Turn around I know the winds there
Dreh dich um, ich spür den Wind dort
And I was blind for all the sights I could have seen
Und ich war blind für all die Bilder, die ich hätte sehn können
And the crown that I might get there
Und die Krone, die ich dort vielleicht erhalte
Won't prevail against the wall that I can't breach
Wird nicht standhalten gegen die Mauer, die ich nicht durchbrech
Take the reins now in my stead
Nimm die Zügel jetzt für mich
I'll move away from al the eyes that cannot see me now
Ich zieh mich zurück von allen Blicken, die mich jetzt nicht sehn
See me now
Sehn mich jetzt
Hear the raging in my past
Hör das Toben meiner Vergangenheit
Hear the rising of my breath
Hör das Steigen meines Atems
Far away as the the veil is nearing death and I'll grieve
Fern, während der Vorhang dem Tod naht und ich trauere
But the fire is lit again, it's slowly burning me within
Doch das Feuer entfacht sich neu, es brennt langsam in mir
All the way, as the scene is nearly set, and I'll see
Ganz nah, während die Szene sich fast setzt und ich sehe
Butterflies, that are aching me inside
Schmetterlinge, die mich innerlich quälen
Through the veins,
Durch die Adern,
As they cut out all the mess and they won't rest till I bleed
Während sie alles Chaos ausschneiden und nicht ruhen, bis ich blute
Then I'm all alone again
Dann bin ich wieder ganz allein
And it seems as though it's never been so sweet
Und es scheint, als war's noch nie so süß
Let me write it all by hand
Lass mich alles selbst niederschreiben
And I'll be the one I'm told I cannot be
Und ich werd der sein, der ich, sagt man, nicht sein kann
All the roads that are ahead
Alle Wege, die vor mir liegen
Lead away from all the arms that cannot reach me now
Führen fort von allen Armen, die mich nicht erreichen jetzt
Reach me now
Erreichen jetzt
See the fading of the past
Seh das Verblassen der Vergangenheit
The unwinding of the thread
Das Abwickeln des Fadens
It was all above me
Es war alles über mir
Right above my head
Direkt über meinem Kopf
Now it's pouring on me
Jetzt ergießt es sich über mich
It's dawning on me
Es dämmert mir
That everything that's golden
Dass alles, was golden ist
Is buried deep in ground eroded
Tief im erodierten Boden vergraben ist
Now start digging there where all the lines meet
Fang jetzt an zu graben, wo alle Linien sich treffen
When the light has gone away
Wenn das Licht verschwunden ist
When the light has gone away
Wenn das Licht verschwunden ist
Not afraid
Keine Angst
Not afraid
Keine Angst
Not afraid
Keine Angst
Of the dark
Vor der Dunkelheit
And the rise we're on will be
Und der Aufstieg, auf dem wir sind, wird
And the rise we're on will be
Und der Aufstieg, auf dem wir sind, wird
All the same
Genauso sein
All the same
Genauso sein
All the same
Genauso sein
As the fall
Wie der Fall
And the signs went up again
Und die Schilder standen wieder auf
And the signs went up again
Und die Schilder standen wieder auf
Don't be late
Komm nicht zu spät
Don't be late
Komm nicht zu spät
Don't be late
Komm nicht zu spät
To the door
Zur Tür
Or the ride will never end
Sonst endet die Fahrt nie
Or the fight will never end
Sonst endet der Kampf nie
Gone around
Bin herumgekommen
Wasted years to get it
Jahre verschwendet, um es zu kriegen
Now throw away my only friends
Jetzt wirf meine einzigen Freunde weg
Form a line
Stell dich an
They make you pay to get in
Sie lassen dich zahlen, um einzutreten
My god
Mein Gott
Gone around
Bin herumgekommen
Wasted years to get it
Jahre verschwendet, um es zu kriegen
Now throw away my only friends
Jetzt wirf meine einzigen Freunde weg
Form a line
Stell dich an
They make you pay to get in
Sie lassen dich zahlen, um einzutreten
My god
Mein Gott
Am I too late?
Bin ich zu spät?
I'm not my father nor my cares
Ich bin nicht mein Vater noch meine Sorgen
I'm not my body
Ich bin nicht mein Körper
There is no me
Es gibt kein Ich
(Get it now)
(Krieg es jetzt)
I'm not my father nor my cares
Ich bin nicht mein Vater noch meine Sorgen
I'm not my body
Ich bin nicht mein Körper
There is no me
Es gibt kein Ich
(Get it now)
(Krieg es jetzt)
I'm not my father nor my cares
Ich bin nicht mein Vater noch meine Sorgen
I'm not my body
Ich bin nicht mein Körper
There is no me
Es gibt kein Ich
(Get it now)
(Krieg es jetzt)
I'm not my father nor my cares
Ich bin nicht mein Vater noch meine Sorgen
I'm not my body
Ich bin nicht mein Körper
There is no me
Es gibt kein Ich
But you will know me brother
Doch du wirst mich kennen, Bruder
Know me brother
Kennen, Bruder
And the price went up again
Und der Preis stieg wieder
And the price went up again
Und der Preis stieg wieder
Buy the weight
Kauf die Last
Buy the weight
Kauf die Last
Buy the weight
Kauf die Last
On your heart
Auf dein Herz
And the body that we're in
Und der Körper, in dem wir sind
And the body that we're in
Und der Körper, in dem wir sind
Not awake
Nicht wach
Not awake
Nicht wach
Not awake
Nicht wach
But not dead
Doch nicht tot
And the foes we're up against
Und die Feinde, gegen die wir kämpfen
And the foes we're up against
Und die Feinde, gegen die wir kämpfen
Are not there
Sind nicht da
Are not there
Sind nicht da
Only there in our head
Nur da in unserem Kopf
Are not there
Sind nicht da
Are not there
Sind nicht da
Only there in our head
Nur da in unserem Kopf
Are not there
Sind nicht da
Are not there
Sind nicht da
Only there in our head
Nur da in unserem Kopf
Are not there
Sind nicht da
Are not there
Sind nicht da
Only there in our head
Nur da in unserem Kopf
Are not there
Sind nicht da
Are not there
Sind nicht da
Are not there
Sind nicht da
Are not there
Sind nicht da





Writer(s): Eloi Youssef, Casper Starreveld, Niels P G Berg Van Den, Jan Haker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.