Paroles et traduction Kensington - All For Nothing (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All For Nothing (Radio Edit)
Всё впустую (Радио версия)
Hurry
up
now,
don′t
you
know
that
I'm
waiting
Поторопись
же,
разве
ты
не
знаешь,
что
я
жду,
For
the
way
you
will
find
how
to
ruin
it
all
Когда
ты
найдешь
способ
всё
разрушить.
All
that
you′re
bending
is
all
that
I'm
breaking
Всё,
что
ты
гнёшь,
я
ломаю,
For
the
way
you
will
build
is
the
way
you
will
fall
Ведь
как
ты
построишь,
так
и
падешь.
And
I
know
that
I
will
be
ready
И
я
знаю,
что
буду
готов,
Or
I
will
be
dead
again
Или
снова
буду
мертв
внутри.
I
know
in
my
head
Я
знаю
в
своей
голове,
I
know
in
my
heart
Я
знаю
в
своем
сердце,
That
I
will
be
better
Что
я
буду
лучше,
Than
I
would've
ever
been
Чем
когда-либо
был.
Or
all
that
we
had
Или
всё,
что
у
нас
было,
Was
all
for
nothing
after
all
Было
впустую,
в
конце
концов.
Hurry
up
now,
don′t
you
see
that
I′m
fading
Поторопись,
разве
ты
не
видишь,
что
я
угасаю,
Into
older
man's
grey
and
oblivion
light
Превращаясь
в
седину
старика
и
свет
забвения.
Who
would
I
be
to
forgive
and
embrace
when
Кем
бы
я
был,
чтобы
простить
и
принять,
When
your
talk
is
as
low
as
your
head
is
high
Когда
твои
слова
так
же
тихи,
как
высоко
поднята
твоя
голова?
Is
it
all
we
live
for,
now
I
see
you
don′t
get
it
Разве
это
всё,
ради
чего
мы
живем?
Теперь
я
вижу,
ты
не
понимаешь,
When
you
call
it
a
loss
and
I
call
it
a
win
Когда
ты
называешь
это
потерей,
а
я
называю
победой.
And
I
know
that
I
will
be
ready
И
я
знаю,
что
буду
готов,
Or
I
will
be
dead
again
Или
снова
буду
мертв
внутри.
I
know
in
my
head
Я
знаю
в
своей
голове,
I
know
in
my
heart
Я
знаю
в
своем
сердце,
That
I
will
be
better
Что
я
буду
лучше,
Than
I
would've
ever
been
Чем
когда-либо
был.
Or
all
that
we
had
Или
всё,
что
у
нас
было,
Was
all
for
nothing
after
all
Было
впустую,
в
конце
концов.
And
I
know
that
I
will
be
ready
И
я
знаю,
что
буду
готов,
Or
I
will
be
dead
again
Или
снова
буду
мертв
внутри.
I
know
in
my
head
Я
знаю
в
своей
голове,
I
know
in
my
heart
Я
знаю
в
своем
сердце,
That
I
will
be
better
Что
я
буду
лучше,
Than
I
would′ve
ever
been
Чем
когда-либо
был.
Or
all
that
we
had
Или
всё,
что
у
нас
было.
And
I
know
that
I
will
be
ready
И
я
знаю,
что
буду
готов,
Or
I
will
be
dead
again
Или
снова
буду
мертв
внутри.
It's
all
in
my
head
Всё
это
в
моей
голове,
It′s
all
in
my
heart
Всё
это
в
моем
сердце.
And
I
will
be
better
И
я
буду
лучше,
Than
I
would've
ever
been
Чем
когда-либо
был.
Or
all
that
we
had
Или
всё,
что
у
нас
было.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Haker Jan R, Rating Fritz, Starreveld Casper M, Van Den Berg Niels Petrus Gerardus, Youssef Eloi, Zuiderhoek Niels
Album
Rivals
date de sortie
08-08-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.