Paroles et traduction Kensington - Not As Bright
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not As Bright
Не такая яркая
I′m
close
to
the
nearest
exit
Я
близок
к
ближайшему
выходу,
Slowly
begin
to
see
Медленно
начинаю
видеть.
Correct
me,
as
I
stand
corrected
Исправь
меня,
если
я
ошибаюсь,
You're
not
as
bright
as
you
seemed
Ты
не
такая
яркая,
какой
казалась.
You
hold
something
insightful
Ты
скрываешь
что-то
глубокое,
But
nothing′s
what
it
seems
Но
всё
не
то,
чем
кажется.
So
come
on
love,
don't
say
sorry
Так
что
давай,
любовь
моя,
не
извиняйся,
I
know
you
are
Я
знаю,
что
ты
извиняешься.
Come
on
dear,
do
not
apologise
Давай,
дорогая,
не
надо
извинений,
It's
(just)
the
way
you
are
Ты
просто
такая,
какая
есть.
I′m
cold
when
you′re
seeking
affection
Я
холоден,
когда
ты
ищешь
ласки,
Detained
when
I
wanted
to
leave
Задержан,
когда
хотел
уйти.
I'm
focusing
on
our
connection
Я
фокусируюсь
на
нашей
связи,
But
I′m
blinded
by
physical
needs
Но
ослеплён
физическими
потребностями.
Behold,
something
insightful
Вот,
что-то
глубокое,
But
nothing's
what
it
seems
Но
всё
не
то,
чем
кажется.
So
come
on
love,
don′t
say
sorry
Так
что
давай,
любовь
моя,
не
извиняйся,
I
know
you
are
Я
знаю,
что
ты
извиняешься.
Come
on
dear,
do
not
apologise
Давай,
дорогая,
не
надо
извинений,
It's
(just)
the
way
you
are
Ты
просто
такая,
какая
есть.
Your
heart
is
beating
for
nothing
Твоё
сердце
бьётся
впустую,
Is
beating
for
no
one
at
all,
nothing
at
all
Бьётся
ни
для
кого,
совсем
ни
для
кого.
My
heart
is
beating
for
nothing
Моё
сердце
бьётся
впустую,
Is
beating
for
no
one
at
all,
nothing
at
all
Бьётся
ни
для
кого,
совсем
ни
для
кого.
Your
heart
is
beating
for
nothing
at
all
Твоё
сердце
бьётся
совсем
ни
для
кого,
Is
beating
for
no
one
at
all
Бьётся
ни
для
кого,
Is
beating
for
nothing
at
all
Бьётся
впустую,
Is
beating
for
no
one
at
all
Бьётся
ни
для
кого,
Is
beating
for
nothing
at
all
Бьётся
впустую,
Is
beating
for
no
one
at
all
Бьётся
ни
для
кого,
Is
beating
for
nothing
Бьётся
впустую.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Haker, Casper Starreveld, Niels Van Den Berg, Eloi Youssef
Album
Borders
date de sortie
08-08-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.