Paroles et traduction Kensington - Thieves and Murderers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thieves and Murderers
Воры и убийцы
This
is
not
the
first
time
Это
не
первый
раз,
I′m
upright
in
my
bed
all
through
the
night
когда
я
не
сплю
всю
ночь,
сидя
в
постели.
The
pale
moon
is
shining
bright
Бледная
луна
ярко
светит,
Revealing
all
the
cracks
between
the
tiles
обнажая
все
трещины
между
плитками.
The
cold
white
kitchen
floor
Холодный
белый
пол
на
кухне
Summons
me
to
lie
down
манит
меня
прилечь.
This
fever
leaving
my
pores
Этот
жар,
покидающий
мои
поры,
Is
leading
me
astray
now
сбивает
меня
с
пути.
Take
all
of
your
vitamins
and
Прими
все
свои
витамины
и
Wash
your
hands
or
just
begin
by
вымой
руки
или
просто
начни
с
того,
Leaving
some
of
the
little
things
you
hate
to
love
чтобы
оставить
некоторые
мелочи,
которые
ты
ненавидишь
любить.
I'm
noticing
the
irony
is
oh
so
sickening
Я
замечаю,
что
ирония
до
тошноты
отвратительна,
Cause
when
a
healthy
dose
of
life
is
kicking
in
потому
что,
когда
здоровенная
доза
жизни
бьет
ключом,
I
am
stranded
on
the
floor
in
the
glistening
light
я
лежу
на
полу
в
мерцающем
свете.
This
is
not
the
first
time
Это
не
первый
раз,
The
dawn
is
making
me
curse
morning
light
когда
рассвет
заставляет
меня
проклинать
утренний
свет.
My
cold
white
fingers
form
Мои
холодные
белые
пальцы
складываются
To
weak
a
grip
to
reach
and
close
the
blinds
в
слишком
слабую
хватку,
чтобы
дотянуться
и
закрыть
жалюзи.
Take
all
of
your
vitamins
and
Прими
все
свои
витамины
и
Wash
your
hands
or
just
begin
by
вымой
руки
или
просто
начни
с
того,
Leaving
some
of
the
little
things
you
hate
to
love
чтобы
оставить
некоторые
мелочи,
которые
ты
ненавидишь
любить.
I′m
noticing
the
irony
is
oh
so
sickening
Я
замечаю,
что
ирония
до
тошноты
отвратительна,
Cause
when
a
healthy
dose
of
life
is
kicking
in
потому
что,
когда
здоровенная
доза
жизни
бьет
ключом,
I
am
stranded
on
the
floor
in
the
glistening
light
я
лежу
на
полу
в
мерцающем
свете.
Will
I
help
myself
by
obeying
my
cells?
Помогу
ли
я
себе,
подчиняясь
своим
клеткам?
When
it's
just
thieves
and
murderers
Когда
это
всего
лишь
воры
и
убийцы,
It's
all
just
thieves
and
murderers
это
все
лишь
воры
и
убийцы.
Will
I
help
myself
by
obeying
my
cells?
Помогу
ли
я
себе,
подчиняясь
своим
клеткам?
When
it′s
just
thieves
and
murderers
Когда
это
всего
лишь
воры
и
убийцы,
It′s
all
just
thieves
and
murderers
это
все
лишь
воры
и
убийцы.
I
won't
be
waiting
for
help
Я
не
буду
ждать
помощи,
I
won′t
be
waiting
for
help
я
не
буду
ждать
помощи,
I
won't
be
waiting
for
help
я
не
буду
ждать
помощи,
I
won′t
be
waiting
for
help
я
не
буду
ждать
помощи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Haker, Casper Starreveld, Niels Van Den Berg, Eloi Youssef
Album
Borders
date de sortie
08-08-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.