Paroles et traduction Kent - Falska profeter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falska profeter
Лжепророки
En
nattvind
blåser
in
Ночной
ветер
врывается,
Skallrar
i
fönstren
innan
regnet
(regnet)
faller
(faller)
Гремит
в
окнах,
прежде
чем
дождь
(дождь)
хлынет
(хлынет).
Jag
tänder
mina
röda
ljus
Я
зажигаю
свои
красные
свечи,
Dom
blir
ett
substitut
för
mänsklig
närhet
(närhet)
Они
становятся
заменой
человеческой
близости
(близости)
Har
vi
en
själ
har
våra
själar
i
så
fall
en
Если
у
нас
есть
душа,
есть
ли
у
наших
душ
Tvilling
(tvilling)
nånstans
(nånstans)
Близнец
(близнец)
где-то
(где-то)?
En
spegel
en
kula
av
kristall
Зеркало,
хрустальный
шар,
Som
visar
framtid
(framtid)
framtid
(framtid)
Который
показывает
будущее
(будущее),
будущее
(будущее).
Tror
du
på
framtiden?
Веришь
ли
ты
в
будущее?
Du
måste
kunna
ensamhet
Ты
должна
понимать
одиночество,
Om
du
vill
förstå
en
annan
människa
(människa)
Если
хочешь
понять
другого
человека
(человека),
En
känsla
(känsla)
Его
чувства
(чувства).
Vi
kommer
alla
någon
annanstans
ifrån
Мы
все
пришли
откуда-то
еще,
Än
där
vi
råkar
vara
(vara)
Не
оттуда,
где
мы
оказались
(оказались)
Just
nu
(just
nu)
Прямо
сейчас
(прямо
сейчас).
Alla
som
vi
känner
är
på
flykt
från
någonting
Все,
кого
мы
знаем,
бегут
от
чего-то,
Och
det
som
skrämmer
(skrämmer)
oss
kan
vi
inte
välja
(välja)
И
то,
что
пугает
(пугает)
нас,
мы
не
можем
выбрать
(выбрать).
Synden
skammen
skulden
döden
Грех,
стыд,
вина,
смерть,
Otillräckligheten
i
oss
själva
(själva)
Неполноценность
в
нас
самих
(самих).
Gallergrindar
slår
igen
Решетчатые
ворота
захлопываются,
Murar
av
betong
växer
omkring
oss
tekrala
Бетонные
стены
растут
вокруг
нас,
тесные.
Graffiti
& affischer,
Peace
& Love
bredvid
Граффити
и
плакаты,
Мир
и
Любовь
рядом
с
Nazismen
några
könsord
(könsord)
lite
religion
(religion)
Нацизмом,
несколькими
ругательствами
(ругательствами),
немного
религии
(религии).
Vi
värnar
om
vår
tryckfrihet
vi
älskar
Мы
защищаем
нашу
свободу
слова,
мы
любим
Våran
valfrihet
Нашу
свободу
выбора.
Vi
tar
oss
friheten
(friheten)
Мы
берем
себе
свободу
(свободу)
Att
hylla
toleransen
men
vi
pekar
Прославлять
терпимость,
но
мы
указываем
Våra
anklagande
fingrar
(fingrar)
Своими
обвиняющими
пальцами
(пальцами)
Mot
allt
som
inte
passar
in
här
На
все,
что
здесь
не
подходит.
Jag
ska
vara
ditt
land
Я
буду
твоей
страной,
Du
ska
va
min
armé
Ты
будешь
моей
армией.
Det
här
är
min
propaganda
Это
моя
пропаганда,
Mina
flaggor
du
ser
Мои
флаги
ты
видишь.
Åh
vi
har
bara
varandra
О,
у
нас
есть
только
друг
друга,
Det
är
det
enda
jag
vet
Это
единственное,
что
я
знаю.
Så
låt
Mig
vara
ditt
krig
Так
позволь
мне
быть
твоей
войной,
Du
kan
vara
min
fred
Ты
можешь
быть
моим
миром.
Låt
mig
vara
i
fred
Оставь
меня
в
покое.
Du
säger
att
jag
valde
min
exil
Ты
говоришь,
что
я
выбрал
свое
изгнание,
Men
jag
såg
det
som
ett
uppdrag
(uppdrag)
Но
я
видел
в
этом
миссию
(миссию),
Och
även
självvald
ensamhet
förändras
när
И
даже
добровольное
одиночество
меняется,
когда
Åren
går
till
en
annan
sorts
ensamhet
Годы
превращаются
в
другой
вид
одиночества.
Det
bästa
i
mitt
liv
kan
varken
Лучшее
в
моей
жизни
нельзя
ни
Lånas
eller
köpas
eller
säljas
(säljas,
säljas)
Одолжить,
ни
купить,
ни
продать
(продать,
продать).
Det
bästa
i
mitt
liv
måste
jag
våga
ge
Лучшее
в
моей
жизни
я
должен
отважиться
дать,
Först
då
är
det
förtjänat
Только
тогда
это
заслужено.
Förtjänar
jag
dig?
Заслуживаю
ли
я
тебя?
Tror
du
att
jag
pratar
om
förenklad
Ты
думаешь,
что
я
говорю
об
упрощенной,
Mytologiserad
kärlek?
(kärlek)
Мифологизированной
любви?
(любви)
Jag
pratar
om
gemenskap,
förståelse
Я
говорю
о
сообществе,
понимании,
Solidaritet
& vänskap
(vänskap)
Солидарности
и
дружбе
(дружбе).
Så
jävla
dum
är
jag
Вот
такой
я
дурак.
Jag
ska
vara
ditt
land
Я
буду
твоей
страной,
Du
ska
va
min
armé
Ты
будешь
моей
армией.
Det
här
är
min
propaganda
Это
моя
пропаганда,
Mina
flaggor
du
ser
Мои
флаги
ты
видишь.
Åh
vi
har
bara
varandra
О,
у
нас
есть
только
друг
друга,
Det
är
det
enda
jag
vet
Это
единственное,
что
я
знаю.
Så
låt
mig
vara
ditt
krig
Так
позволь
мне
быть
твоей
войной,
Du
kan
vara
min
fred
Ты
можешь
быть
моим
миром.
(Du
vet
det)
(Ты
знаешь
это)
(Jag
vet
det)
(Я
знаю
это)
(Du
vet
det)
(Ты
знаешь
это)
(Jag
vet
det)
(Я
знаю
это)
(Du
vet
det)
(Ты
знаешь
это)
(Jag
vet
det)
(Я
знаю
это)
Vi
är
falska
profeter
Мы
— лжепророки.
(Jag
kan
visa
dig
nu)
(Я
могу
показать
тебе
сейчас)
Jag
kan
ge
det
till
dig
Я
могу
дать
тебе
это.
Jag
kan
visa
dig
all
min
respekt
Я
могу
показать
тебе
все
свое
уважение.
Kan
du
visa
mig
nu?
Можешь
ли
ты
показать
мне
сейчас?
Kan
du
ge
det
till
mig?
Можешь
ли
ты
дать
мне
это?
Kan
du
visa
mig
all
din
respekt?
Можешь
ли
ты
показать
мне
все
свое
уважение?
Jag
kan
visa
dig
all
min
respekt
Я
могу
показать
тебе
все
свое
уважение.
Jag
kan
du
ge
det
till
mig?
Можешь
ли
ты
дать
мне
это?
Kan
du
visa
mig
all
din
respekt?
Можешь
ли
ты
показать
мне
все
свое
уважение?
Jag
kan
visa
dig
all
min
respekt
Я
могу
показать
тебе
все
свое
уважение.
Kan
du
ge
det
till
mig?
Можешь
ли
ты
дать
мне
это?
Kan
du
visa
mig
all
din
respekt?
Можешь
ли
ты
показать
мне
все
свое
уважение?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joakim Berg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.