Kent - Isis & bast - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kent - Isis & bast




Isis & bast
Исида и Баст
Jag mötte en man som sa att spelet var slut
Я встретил мужчину, который сказал, что игре конец,
Han grät som ett barn eller var det vindarnas sus
Он плакал, как дитя, а может, то был ветра свист,
Som blåste skräp i hans ögonvrå
Что мусор бросал ему в глаза.
Jag mötte 2 systrar De var Isis & Bast
Я встретил двух сестер, их звали Исида и Баст,
De stod upp för sanning men blåljög om sina namn
Они стояли за правду, но лгали о своих именах,
Jag vet för jag stal deras pass
Я знаю, ведь я украл их паспорта.
Jag lämnade min hemstad som en ertappad tjuv
Я покинул свой город, как вор, пойманный с поличным,
De kallar mig galen älskling men hämnden är ljuv
Они зовут меня безумцем, милая, но месть сладка,
Man måste vara frisk för att bli sjuk
Нужно быть здоровым, чтобы заболеть.
Mitt liv är ett sjöslag alla blundar och ber
Моя жизнь морское сражение, все закрывают глаза и молятся,
Jag vill inte lida för något som du inte vet
Я не хочу страдать за то, чего ты не знаешь.
Nelson går under med flaggan i topp
"Нельсон" идет ко дну с поднятым флагом,
Aj, aj Kapten...
Ай, ай, капитан...
Du väljer själv hur långt du vill
Ты сама выбираешь, как далеко готова зайти.
Hur kan det vara svårt
Как это может быть так сложно?
Har du svårt att förstå
Тебе трудно понять?
Du har din stolthet
У тебя есть твоя гордость,
Sätt hårt mot hårt
Сражайся до конца,
Säg aldrig Ja när du menar Nej
Никогда не говори "да", когда ты имеешь в виду "нет".
Jag förrådde min klass i en vallokal
Я предал свой класс на выборах,
Jag rev pyramiderna i konungarnas dal
Я разрушил пирамиды в долине царей,
Där är socialismen begravd
Там похоронен социализм.
Jag sörjer 2 systrar vid namn Isis & Bast
Я оплакиваю двух сестер по имени Исида и Баст,
Jag älskar dem ännu men jag får stå mitt kast
Я все еще люблю их, но я должен принять последствия,
De sparkade av mig gav mig fingret och sa:
Они оттолкнули меня, показали мне средний палец и сказали:
Här är din ändhållplats...
"Вот твоя конечная остановка..."
Du väljer själv hur långt du vill
Ты сама выбираешь, как далеко готова зайти.
Hur kan det vara svårt
Как это может быть так сложно?
Har du svårt att förstå
Тебе трудно понять?
Du har din stolthet
У тебя есть твоя гордость,
Sätt hårt mot hårt
Сражайся до конца,
Säg aldrig Ja när du menar Nej
Никогда не говори "да", когда ты имеешь в виду "нет".
Säg aldrig Ja
Никогда не говори "да",
Ett Nej är ett Nej
"Нет" значит "нет",
Jag sa alltid Ja
Я всегда говорил "да",
Se vad det blev av mig
Посмотри, что со мной стало.





Writer(s): Joakim Berg, Martin Skold, Markus Mustonen, Sami Sirvio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.