Kent - Minimalen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kent - Minimalen




Minimalen
Минимум
Jag har en vän jag aldrig saknar
У меня есть друг, по которому я никогда не скучаю
Jag har en dröm som slagit in
У меня есть мечта, которая сбылась
Och jag märker inte ljuset som smyger in
И я не замечаю света, что проникает внутрь
Och jag ska tänka före handling
И я должен думать, прежде чем действовать
Vända andras kinder till
Подставлять другую щеку
Jag bara väntar här tills mörkret behagar försvinna
Я просто жду здесь, пока тьма не соизволит исчезнуть
Jag ser allt jag kastade bort
Я вижу все, что я выбросил
Min rättframma ursäkt var livet är ovanligt bra
Мое прямое извинение жизнь необычайно хороша
att hinna ikapp det man slängt
В том, чтобы наверстать упущенное, то, что выброшено
Babyface tror sin tro sig själv
Красавчик верит в свою веру в себя
Men den ska du förlora igen
Но ты потеряешь ее снова
Igen
Снова
En gång tänkte vi resor
Когда-то мы думали о путешествиях
Kort varsel bara ge sig av
Недолгие сборы, просто уехать
Där varje flygning blir en snabbkurs i att under
Где каждый полет становится экспресс-курсом по падению
Jag hade en vän som kallade mig känslig
У меня был друг, который называл меня чувствительным
Som kanske kände mig för väl
Который, возможно, знал меня слишком хорошо
Men den versionen utav Joakim är försvunnen
Но та версия Иоакима исчезла
Jag såg dig i parken, ditt rödaste hår
Я видел тебя в парке, твои самые рыжие волосы
Lukten av snöfria gräsmattor, våren
Запах газонов без снега, весна
Kom som en storm i april, en enorm
Пришла, как шторм в апреле, огромная
Känsla av frihet, tyngre än sorg
Чувство свободы, тяжелее, чем горе
Den ska du förlora igen
Ты потеряешь ее снова
Igen
Снова
Du är en vän jag lärt mig sakna
Ты - друг, по которому я научился скучать
Du är en dröm under konstruktion
Ты - мечта в процессе строительства
Jag låtsas sova men är vaken när du smyger in
Я притворяюсь спящим, но бодрствую, когда ты прокрадываешься внутрь
Och vi kom aldrig iväg till Memphis
И мы так и не добрались до Мемфиса
Blev ingen pilgrimsfärd åt väst
Не совершили паломничества на запад
Och det där blinda fanatiska drivet är nåt jag kan sakna
И то слепое фанатичное стремление это то, по чему я могу скучать
Drömmen om Graceland och smygsvultna barn
Мечта о Грейсленде и тайком голодающих детях
Grindarna öppnas av spöket av Elvis
Врата открывает призрак Элвиса
Står i sin gränslösa ensamhet kvar
Стоит в своей безграничной одиночестве
Söker förtvivlat sin förlorade integritet
Отчаянно ищет свою утраченную неприкосновенность
Den kommer aldrig igen
Она никогда не вернется
Igen
Никогда





Writer(s): Martin Skold, Markus Mustonen, Joakim Berg, Sami Sirvio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.