Kent - Pärlor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kent - Pärlor




Sagor för barnen som är som du
Сказки для детей, которые похожи на тебя.
(Om en tunnel vid ljusets slut)
туннеле в конце света)
Jag är din vän och vi lär oss av varann
Я твой друг и мы учимся друг у друга
(Det är ett av skälen)
(Это одна из причин)
Ge dem ett finger och värm min hand
Дай им палец и согрей мою руку.
(I ett iskallt Ikea-land)
ледяной стране Икеа)
Du är min vän och vi lär oss av varann
Ты мой друг, и мы учимся друг у друга.
(Bara ett av skälen, ett av skälen, ett av skälen, ett av skälen)
(Просто одна из причин, одна из причин, одна из причин, одна из причин)
snurrar min jord igen
Итак, моя земля снова вращается.
Radion spelar vår sång
Радио играет нашу песню.
Stockholm ligger öde och världen håller andan
Стокгольм опустел, и мир затаил дыхание.
(Vilken färg har själen)
(Какого цвета душа?)
Snurrar min jord igen
Снова вращаю свою землю.
För allt vi drömde en gång
За все, о чем мы когда-то мечтали.
Allt som du gör blir till pärlor min panna
Все, что ты делаешь, превращается в бисер на моем лбу.
(Vilken färg har själen, älskling?)
(Какого цвета душа, милая?)
Ge oss en chans, vi är äldre nu
Дай нам шанс, мы теперь старше.
(Vi ser ljuset vid tunnelns slut)
(Мы видим свет в конце туннеля)
Ge oss en chans, vi kan lära av varann
Дай нам шанс, мы сможем учиться друг у друга.
(Det är ett av skälen)
(Это одна из причин)
Sagor för barn som är vuxna nu
Сказки для детей, которые уже взрослые.
(Teven står som bakgrundsljud)
(Телевизор включен в качестве фонового шума)
Jag är din vän och vi lär oss av varann
Я твой друг и мы учимся друг у друга
(Bara ett av skälen, ett av skälen)
(Просто одна из причин, одна из причин)
snurrar min jord igen
Итак, моя земля снова вращается.
Radion spelar vår sång
Радио играет нашу песню.
Stockholm ligger öde och världen håller andan
Стокгольм опустел, и мир затаил дыхание.
(Vilken färg har själen)
(Какого цвета душа?)
Snurrar min jord igen
Снова вращаю свою землю.
För allt vi drömde en gång
За все, о чем мы когда-то мечтали.
Allt som du gör blir till pärlor min panna
Все, что ты делаешь, превращается в бисер на моем лбу.
(Vilken färg har själen?)
(Какого цвета душа?)
(Vilken färg har själen?)
(Какого цвета душа?)
(Vilken färg har själen)
(Какого цвета душа?)
Snurrar min jord igen
Снова вращаю свою землю.
Radion spelar vår sång
Радио играет нашу песню.
Stockholm ligger öde och världen håller andan
Стокгольм опустел, и мир затаил дыхание.
(Vilken färg har själen)
(Какого цвета душа?)
Snurrar min jord igen
Снова вращаю свою землю.
För allt vi drömde en gång
За все, о чем мы когда-то мечтали.
Allt som du gör blir till pärlor min panna
Все, что ты делаешь, превращается в бисер на моем лбу.
(Vilken färg har själen, älskling?)
(Какого цвета душа, милая?)
(Vilken färg har själen)
(Какого цвета душа?)
(Vilken färg har själen)
(Какого цвета душа?)
(Vilken färg har själen)
(Какого цвета душа?)
(Vilken färg har själen)
(Какого цвета душа?)





Writer(s): Berg Joakim Herbert, Manty Harri Kalervo, Mustonen Markus Mikael, Sirvio Sami Petteri, Skold Martin Harry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.