Paroles et traduction Kent - Ruta 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
skulle
ha
lämnat
mig
Ты
должна
была
оставить
меня
Förr
eller
senare
Рано
или
поздно
Och
jag
minns
jag
var
som
ett
bortsprunget
barn
И
я
помню,
я
был
как
потерянный
ребенок
Jag
bar
dina
resväskor
Я
нес
твои
чемоданы
Följde
dig
till
flygplatsen
Проводил
тебя
до
аэропорта
Det
var
där
någonstans
min
ungdom
klarades
av
Именно
там
где-то
закончилась
моя
юность
Så
vi
gav
oss
av
Так
мы
отправились
в
путь
Men
vi
gick
båda
två
åt
helt
olika
håll
Но
мы
оба
пошли
в
совершенно
разные
стороны
När
vi
kom
tillbaks
Когда
мы
вернулись
Fanns
det
ingenting
kvar
utav
oss
vi
var
noll
От
нас
ничего
не
осталось,
мы
были
ничем
Tiden
går
så
fort
Время
летит
так
быстро
Varje
dag
är
likadan
Каждый
день
похож
на
другой
Man
drömmer
om
att
fly
Мечтаешь
сбежать
Att
lyftas
till
ett
högre
plan
Взлететь
на
новый
уровень
Och
så
flyttar
man
till
storstan
И
вот
ты
переезжаешь
в
большой
город
Kanske
gifter
man
sig,
skaffar
barn
Возможно,
женишься,
заводишь
детей
Och
så
flyttar
man
tillbaka
А
потом
возвращаешься
обратно
Plötsligt
är
man
tillbaka
på
ruta
ett
Внезапно
ты
снова
на
исходной
точке
Om
du
ville
lämna
mig
Если
бы
ты
хотела
оставить
меня
Skulle
du
lämna
mig
Ты
бы
оставила
меня
Om
jag
grät
som
Hötorgskonstens
längtande
barn
Если
бы
я
плакал,
как
тоскующий
ребенок
у
статуи
на
площади
Хётторгет
Jag
berövas
resväskor
Меня
лишают
чемоданов
I
min
taxi
mot
flygplatsen
В
такси
по
дороге
в
аэропорт
Väl
där
ser
jag
plötsligt
allt
så
klart
Там
я
вдруг
вижу
все
так
ясно
Så
vi
ger
oss
av
Так
мы
отправляемся
в
путь
Vi
är
nästan
i
synk
vi
går
åt
samma
håll
Мы
почти
синхронны,
идем
в
одном
направлении
Det
är
du
och
jag
Это
ты
и
я
Låt
ingenting
annat
få
spela
någon
roll
Не
позволяй
ничему
другому
играть
какую-либо
роль
Tiden
går
så
fort
Время
летит
так
быстро
Varje
dag
är
likadan
Каждый
день
похож
на
другой
Men
jag
känner
mig
som
ny
Но
я
чувствую
себя
обновленным
Jag
är
en
del
av
en
viktig
plan
Я
часть
важного
плана
Och
vi
flyttar
till
en
ny
stad
И
мы
переезжаем
в
новый
город
Vi
bara
lämnar
vintern
kvar
Мы
просто
оставляем
зиму
позади
Och
vi
satsar
allt
vi
har
И
мы
ставим
все,
что
у
нас
есть
Sätt
allt
på
ett
kort
Ставим
все
на
карту
Det
är
en
chans
vi
måste
ta
Это
шанс,
который
мы
должны
использовать
Om
du
gör
mig
hel
igen
Если
ты
снова
сделаешь
меня
целым
Jag
är
kedjans
svagaste
länk
Я
— самое
слабое
звено
в
цепи
Men
jag
håller
samman
den
Но
я
удерживаю
ее
Vi
drömmer
igen
äntligen
Мы
снова
мечтаем,
наконец
Vi
drömmer
igen,
du
och
jag
Мы
снова
мечтаем,
ты
и
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joakim Berg, Martin Skold, Markus Mustonen, Sami Sirvio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.