Paroles et traduction Kent - Simmaren
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dom
rear
ut
mitt
hemland
They
tore
down
my
homeland
Konkurrensen
ska
vara
fri
Competition
must
be
free
Så
ta
ditt
liv
i
egna
händer
So
take
your
life
into
your
own
hands
Ingen
lägger
sig
i
Nobody
will
interfere
De
nakna
och
de
döda
The
naked
and
the
dead
Alla
ska
vara
med
Everyone
must
participate
Men
du
får
skylla
dig
själv
nu
But
you
have
only
yourself
to
blame
now
Om
du
får
problem
If
you
run
into
problems
Det
är
ditt
problem.
It's
your
problem.
Vår
sagostund
förändras
och
vi
flyr
från
retoriken
Our
fairy
tale
hour
is
changing
and
we
flee
from
rhetoric
Till
chartervita
stränder
To
charter-white
beaches
God
Jul
och
Gott
Nytt
År
och
allt
är
glömt
Merry
Christmas
and
Happy
New
Year
and
everything
is
forgotten
Låt
tiden
göra
jobbet
åt
oss
Let
time
do
the
work
for
us
Det
rinner
av
oss
till
slut
It
will
run
off
us
in
the
end
Men
dig
ska
jag
aldrig
nånsin
glömma
But
you
I
will
never
forget
Låt
det
sjunka
som
Titanic
Let
it
sink
like
the
Titanic
Det
som
var
är
över
What
was
is
over
Men
dig
ska
jag
aldrig
nånsin
glömma
But
you
I
will
never
forget
Det
som
känns
som
ett
par
timmar
What
feels
like
a
couple
of
hours
Kan
vara
månader
som
går
Can
be
months
that
pass
Varför
ökar
tiden
farten
Why
does
time
increase
its
speed
Ju
mindre
av
den
man
har
kvar
The
less
of
it
one
has
left
Jag
är
insjön
gömd
i
dimman
I
am
the
lake
hidden
in
fog
Den
som
nästan
växt
igen
The
one
that
has
almost
grown
over
Där
du
lärde
mig
att
simma
Where
you
taught
me
to
swim
I
Augusti
nittonhundrasjuttiofem
In
August
nineteen
ninety-five
Låt
tiden
göra
jobbet
åt
oss
Let
time
do
the
work
for
us
Det
rinner
av
oss
till
slut
It
will
run
off
us
in
the
end
Men
dig
ska
jag
aldrig
nånsin
glömma
But
you
I
will
never
forget
Låt
det
sjunka
som
Titanic
Let
it
sink
like
the
Titanic
Det
som
var
är
över
What
was
is
over
Men
dig
ska
jag
aldrig
glömma
But
you
I
will
never
forget
Lyckan
är
din
ensak
Happiness
is
your
own
concern
Lyckan
är
privat
Happiness
is
private
Men
sorgen
måste
delas
But
sorrow
must
be
shared
Annars
blir
den
alldeles
för
stor
Otherwise
it
will
become
much
too
big
Låt
tiden
göra
jobbet
åt
oss
Let
time
do
the
work
for
us
Det
rinner
av
oss
till
slut
It
will
run
off
us
in
the
end
Men
dig
ska
jag
aldrig
nånsin
glömma
But
you
I
will
never
forget
Låt
det
sjunka
som
Titanic
Let
it
sink
like
the
Titanic
Det
som
var
är
över
What
was
is
over
Men
dig
ska
jag
aldrig
glömma
But
you
I
will
never
forget
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOAKIM BERG
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.