Kent - Sjukhus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kent - Sjukhus




Sjukhus
Hospital
De tog mig till en plats där inget växte
They took me to a place where nothing grew
Till en plats där bara skuggorna i dammet hade tid
To a place where only the shadows in the dust had time
De tog mig till en sal, ett solblekt sjukhus
They took me to a ward, a sun-bleached hospital
Där alla dörrar var tunga att de inte krävde lås
Where all the doors were so heavy that they didn't need locks
De ledde mig förbi rader av stärkta sängar
They led me past rows of starched beds
Där våra steg ska eka länge efter att vi alla gått ur tiden
Where our steps will echo long after we've all gone
De skriker ditt namn just när regnet träffar fönstren
They scream your name just as the rain hits the windows
Och en ond vind skakar träden, tamburin shakers av döda löv
And a wicked wind rattles the trees, tambourine shakers of dead leaves
Och de tog mig till en smutsig strand
And they took me to a dirty beach
Där vålnader av surfare som drunknat samlade PET-flaskor för pant
Where ghosts of drowned surfers collected plastic bottles for deposit
en grusväg mellan fält där ondskans blommor tilläts växa
On a dirt road between fields where the flowers of evil were allowed to grow
Och förvandla evig skog till skvallerpress
And turn eternal forest into gossip columns
Och de pekar mot en fond, giftgula moln
And they point to a backdrop, poison yellow clouds
Orangea lampor, tysta silos, jetplans ångspår, bengrå torn
Orange lights, silent silos, vapor trails of jet planes, bengrey towers
De viskar i mitt öra
They whisper in my ear
"Ser du framtiden? Ser du hur inget växer, inget lever men ingen dör?"
"Do you see the future? Do you see how nothing grows, nothing lives but nothing dies?"
När man äntligen kan se alla mekanismerna där bakom
When you can finally see all the mechanisms behind it
blir man aldrig rädd mer
You'll never be afraid again
När man äntligen kan se alla kejsare står nakna
When you can finally see all the emperors standing naked
vänder allt igen
Then everything turns again
Allt vänder om igen
Everything turns again
Jag vaknar i en sal, ett skuggigt sjukhus står en kvinna
I wake up in a ward, in a shadowy hospital, a woman stands
Vid min säng som blekt sina tänder en grad för hårt
By my bed, who's whitened her teeth a degree too hard
Hon smeker min kind varligt med en hand konstgjord som dockors
She gently strokes my cheek with a hand as artificial as a doll's
Rynkfri, ringlös, målad, tung och febervarm
Wrinkle-free, ringless, painted, heavy and fever-warm
Och vi lurar ditt porslin, små ilskna utslag är en släng av
And we cheat your porcelain, small angry rashes are a touch of
Allergi, främst mot min samtid och min tro
Allergies, mainly to my time and my faith
Jag skriver ditt namn tveksamt ett vykort, liksom testar
I write your name hesitantly on a postcard, as if testing
Vem du var, det har jag glömt för längesen
Who you were, I forgot that long ago
När man äntligen kan se vem som drar i alla trådar
When you can finally see who's pulling all the strings
blir man aldrig rädd mer
You'll never be afraid again
När man äntligen kan se alla kejsare stå nakna
When you can finally see all the emperors standing naked
vänder allt igen
Then everything turns again
Allt vänder om igen
Everything turns again
Jag går ensam in i ljuset
I walk alone into the light
Jag går ensam in i ljuset
I walk alone into the light
Jag går ensam in i ljuset
I walk alone into the light
Jag går ensam in i ljuset
I walk alone into the light





Writer(s): Martin Skold, Markus Mustonen, Joakim Berg, Sami Sirvio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.