Kent - Vi är inte längre där - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kent - Vi är inte längre där




Vi är inte längre där
We're Not There Anymore
Traktorer ute gatan
Tractors out on the street
De borrar under vårt hus
They're drilling under our house
Skuggor faller genom fönstren
Shadows fall through the windows
Mina blickar söker ljus
My gaze seeks the light
Jag tänker dig ofta
I think of you often
Jag kan erkänna det nu
I can admit it now
Ibland fyllan slår jag ditt nummer
Sometimes when I'm drunk I dial your number
Men jag fegar alltid ur
But I always wuss out
Jag glömde hur man längtar
I forgot how to yearn
En konsekvens av att ha allt
A consequence of having it all
Men det finns ingenting som lever här
But there's nothing alive in here
Sen du försvann
Since you disappeared
Varför orkar jag aldrig vänta?
Why can I never wait?
It's the story of my life
It's the story of my life
Men jag hade aldrig ditt tålamod
But I never had your patience
Jag bara jagade nästa high
I just chased the next high
Nästa high
The next high
Jag bara jagade nästa high
I just chased the next high
Jag är inte längre där
I'm not there anymore
Nej jag är nån annanstans
No, I'm somewhere else
Jag är inte längre där
I'm not there anymore
Nej jag är nån annanstans
No, I'm somewhere else
Jag är inte längre där
I'm not there anymore
Nej jag är nån annanstans
No, I'm somewhere else
Jag är inte längre där, min vän, jag är nån
I'm not there anymore, my dear, I'm somewhere
Annanstans
Else
Jag är nån annanstans
I'm somewhere else
(Nån annanstans, vi är nån annanstans)
(Somewhere else, we're somewhere else)
(Nån annanstans, vi är nån annanstans)
(Somewhere else, we're somewhere else)
Jag tar tåget hem från sommaren
I take the train home from summer
För en middag med min bror
For dinner with my brother
Han är den närmaste jag har en vän, vi pratar
He's the closest thing I have to a friend, we talk
Smått & stort
About everything under the sun
Det var inte förrän jag fyllt 24
It wasn't until I turned 24
Som jag äntligen förstod
That I finally understood
Att det viktigaste vi har i livet är blod blod
That the most important thing we have in life is blood on blood
Vi går långsamt hem från kyrkan
We walk slowly home from the church
Har sagt farväl till mammas bror
Having said goodbye to my mother's brother
Förbi slussarna där bilen stod
Past the locks where the car was standing
Men vi säger inte ett ord
But we don't say a word
Våra drömmar är som filmer
Our dreams are like movies
Filmer vi såg som barn
Movies we saw as children
Och de utspelar sig natten
And they take place at night
Men vi drömmer bara dagen
But we only dream in the daytime
dagen, vi drömmer bara dagen
In the daytime, we only dream in the daytime
Vi är inte längre där
We're not there anymore
Nej, vi är nån annanstans
No, we're somewhere else
Vi är inte längre där
We're not there anymore
Nej, vi är nån annanstans
No, we're somewhere else
Vi är inte längre där
We're not there anymore
Nej, vi är nån annanstans
No, we're somewhere else
Vi är inte längre där, min vän
We're not there anymore, my dear
Vi är nån annanstans
We're somewhere else
Du kan inte följa med, inte följa med nu
You can't come along, not now
Dit vi ska gå, måste gå, måste
Where we're going, must go, must go
Inte följa med, inte följa med nu
Not come along, not now
(Vi är nån annanstans, vi är nån annanstans)
(We're somewhere else, we're somewhere else)
Du kan inte följa med, inte följa med nu
You can't come along, not now
Dit vi ska gå, måste gå, måste
Where we're going, must go, must go
Inte följa med, inte följa med nu
Not come along, not now
(Vi är nån annanstans, vi är nån annanstans)
(We're somewhere else, we're somewhere else)





Writer(s): Joakim Herbert Berg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.