Kent Henry - He Has Made Me Glad (I Will Enter His Gates) - traduction des paroles en allemand




He Has Made Me Glad (I Will Enter His Gates)
Er hat mich froh gemacht (Ich werde seine Tore betreten)
I will enter His gates with thanksgiving in my heart
Ich werde seine Tore mit Dankbarkeit in meinem Herzen betreten
I will enter His courts with praise (with praise)
Ich werde seine Höfe mit Lobpreis betreten (mit Lobpreis)
I will say this is the day that the Lord has made
Ich werde sagen, dies ist der Tag, den der Herr gemacht hat
I will rejoice for He has made me glad (so very glad)
Ich werde mich freuen, denn Er hat mich froh gemacht (so sehr froh)
(He has made me glad) made me glad
(Er hat mich froh gemacht) mich froh gemacht
(He has made me glad) made me glad
(Er hat mich froh gemacht) mich froh gemacht
I will rejoice for He has made me glad {Repeat}
Ich werde mich freuen, denn Er hat mich froh gemacht {Wiederholung}
He has made us glad Church
Er hat uns froh gemacht, Gemeinde
I have enter Your gates with thanksgiving in my heart
Ich bin in Deine Tore mit Dankbarkeit in meinem Herzen eingetreten
I have enter Your courts with praise (with praise)
Ich bin in Deine Höfe mit Lobpreis eingetreten (mit Lobpreis)
I will say this is the day that the Lord has made
Ich werde sagen, dies ist der Tag, den der Herr gemacht hat
I will rejoice for You have made me glad (made so glad)
Ich werde mich freuen, denn Du hast mich froh gemacht (so froh gemacht)
Repeat begins
Wiederholung beginnt
(You have made me glad) made me glad
(Du hast mich froh gemacht) mich froh gemacht
(You have made me glad) made me so very glad
(Du hast mich froh gemacht) mich so sehr froh gemacht
I will rejoice for You have made me glad {Repeat 4}
Ich werde mich freuen, denn Du hast mich froh gemacht {4 Mal wiederholen}





Writer(s): Von Brethorst Leona P


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.