Paroles et traduction Kent Y Tony - Tu Tienes un No Se Que
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Tienes un No Se Que
You've Got That Certain Something
¡Bienvenidos
al
remix!
Welcome
to
the
remix!
(Kent
y
Tony)
(Kent
& Tony)
De
solo
verte,
me
entran
deseos
de
tenerte
e
ee!
Just
seeing
you,
I
get
the
desire
to
have
you,
yeah!
Es
que
tu
tiene
un
noseque
oh
oo!
It's
that
you've
got
that
certain
something,
oh
oh!
O
sera
como
tu
te
mueve
e
es!
Or
maybe
it's
the
way
you
move,
yeah!
Tu
tiene
un
nosoque
baby
me
mata
You've
got
that
certain
something,
baby,
it
kills
me
Te
veo
y
yo
no
se
que
es
lo
a
mi
me
pasa
I
see
you
and
I
don't
know
what's
happening
to
me
Tu
me
tienes
crazy
crazy
baby
You've
got
me
crazy,
crazy
baby
Y
tu
aqui
baiandome
mami
de
eso
se
trata
oh
And
you're
here
dancing
for
me,
mami,
that's
what
it's
all
about,
oh
Tiene
mucho
con
demasiao'
She's
got
way
too
much
Tranquila
mami
que
me
voy
la
lao'
Relax,
mami,
I'm
coming
your
way
Bajale
humilde
no
vengas
guillao'
Calm
down,
be
humble,
don't
come
at
me
cocky
Como
puri
te
deja
pegao'
Like
puri,
she'll
leave
you
stuck
Tu
tiene
un
noseque'
que
se
yo
You've
got
that
certain
something,
what
do
I
know
Quien
la
dejo
sola
pregunto
yo
Who
left
her
alone,
I
ask
Tiene
pila
de
gente
detrás
She's
got
a
lot
of
people
after
her
Pero
el
interesante
soy
yo
But
I'm
the
interesting
one
Y
si
me
dejas
And
if
you
let
me
Puedo
hacer
que
llegues
a
donde
quiera
I
can
make
you
reach
wherever
you
want
Dirás
que
soy
tu
hombre
You'll
say
I'm
your
man
Cuando
haga
que
grites
mi
nombre
When
I
make
you
scream
my
name
(Gustavo
Elis)
(Gustavo
Elis)
Yo
se
que
tu
tiene
algo
escondido
ohh
o
o
oh!
I
know
you
have
something
hidden,
ohh
oh
oh!
Es
algo
que
a
mi
me
mata
It's
something
that
kills
me
Algo
que
me
tiene
mal
Something
that
makes
me
feel
bad
Que
te
sale
al
natural
That
comes
naturally
to
you
Y
me
alteras
los
sentidos
¡Boy
Rein!
And
you
alter
my
senses,
Boy
Rein!
Tu
tiene
un
noseque
baby
me
mata
You've
got
that
certain
something,
baby,
it
kills
me
Te
veo
y
yo
no
se
que
es
lo
que
a
mi
me
pasa
I
see
you
and
I
don't
know
what's
happening
to
me
Tu
me
tienes
crazy
crazy
baby
You've
got
me
crazy,
crazy
baby
Tu
aqui
bailandome
eieieiei
oh
oh
oh
You're
here
dancing
for
me,
eieieiei
oh
oh
oh
No
se
lo
que
me
hace
I
don't
know
what
she
does
to
me
Eso
que
me
pone
mal
That
thing
that
makes
me
feel
bad
Si
hace
que
yo
me
enganche
It
makes
me
hooked
Con
su
manera
e'
bailar
With
her
way
of
dancing
Tu
tiene
un
noseque
You've
got
that
certain
something
Que
no
se
puede
explicar
That
can't
be
explained
Tu
tiene
un
noseque
demasiado
original
You've
got
that
certain
something,
too
original
No
se
que
tienes
tu
bellaza
o
actitud
I
don't
know
what
you
have,
beauty
or
attitude
Contigo
iré
a
san
juan,
miami
hasta
cancun
With
you,
I'll
go
to
San
Juan,
Miami,
even
Cancun
Tu
tienes
que
un
noseque
You've
got
that
certain
something
Sera
al
bailar
sera
tu
piel
oh
oh
oh
oh
Maybe
it's
the
dancing,
maybe
it's
your
skin,
oh
oh
oh
oh
Tu
tiene
un
noseque
baby
me
mata
You've
got
that
certain
something,
baby,
it
kills
me
Te
veo
y
yo
no
se
que
es
lo
que
a
mi
me
pasa
I
see
you
and
I
don't
know
what's
happening
to
me
Tu
me
tienes
crazy
crazy
baby
You've
got
me
crazy,
crazy
baby
Tu
aquí
bailandome
mami
de
eso
se
trata
oh
oh
You're
here
dancing
for
me,
mami,
that's
what
it's
all
about,
oh
oh
Oh,
mai
no
ves
lo
buena
que
estas
sexy
te
mueves
Oh,
girl,
can't
you
see
how
good
you
look,
you
move
so
sexy
Es
algo
que
no
es
normal
It's
something
that's
not
normal
Tiene
un
cuerpo
exagerao'
You've
got
an
exaggerated
body
De
modelo
ese
tumbao'
A
model's
swagger
No
te
despegues
sigue
bailando
afincao'
Don't
stop,
keep
dancing
close
De
Caracas
le
tiro
al
whatsapp
y
hablamos
al
mundo
From
Caracas
I
throw
you
a
WhatsApp
and
we
talk
to
the
world
Llego
a
miami
baby
shake
your
body
I
arrive
in
Miami,
baby,
shake
your
body
No
te
pierdas
un
segundo
Don't
miss
a
second
Sigue
ahi
metiendole
Keep
going,
putting
in
the
effort
Que
tu
estas
luciendote
You're
shining
Bienvenidos
al
remix
de
un
noseque
Welcome
to
the
remix
of
"That
Certain
Something"
De
solo
verte,
me
entran
deseos
de
tenerte
Just
seeing
you,
I
get
the
desire
to
have
you
Es
que
tu
tiene
un
noseque
oh
oo
It's
that
you've
got
that
certain
something,
oh
oh
O
sera
como
tu
te
mueve
e
es!
Or
maybe
it's
the
way
you
move,
yeah!
Tu
tiene
un
noseque
baby
me
mata
You've
got
that
certain
something,
baby,
it
kills
me
Te
veo
y
yo
no
se
que
es
lo
que
a
mi
me
pasa
I
see
you
and
I
don't
know
what's
happening
to
me
Tu
me
tienes
crazy
crazy
baby
You've
got
me
crazy,
crazy
baby
Tu
aquí
bailandome
mami
de
eso
se
trata
oh
oh
oh
You're
here
dancing
for
me,
mami,
that's
what
it's
all
about,
oh
oh
oh
Oye
baby
nosotros
somos
Hey
baby,
we
are
Kent
& Tony,
Lenny
Tavarez
Kent
& Tony,
Lenny
Tavarez
EL
Six
Pack
de
talento
latino
Mr.
D
EL
Six
Pack
of
Latin
talent
Mr.
D
Gustavo
Elis,
Sixto
Rein
Gustavo
Elis,
Sixto
Rein
Thi
Is
The
Remix!
This
Is
The
Remix!
Neo
Nazza,
Los
De
La
Nazza
Neo
Nazza,
Los
De
La
Nazza
Just
Junior,
Kyt
Pro
Just
Junior,
Kyt
Pro
Haciendo
Remix
Internacionales
Making
International
Remixes
Pero
eso
si,
con
humildad.
But
yes,
with
humility.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Freddy Montalvo, Jose Carlos Cruz, Eduardo Lopez, Noah K Assad, Tony Alfredo Gonzalez Avila, Rafael Ricardo Jimenez, Garcia Eliezer, Kent Berry Jaimes Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.