Kent Y Tony - Tú Tiene´ Un Noseque - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kent Y Tony - Tú Tiene´ Un Noseque




Tú Tiene´ Un Noseque
You Have a Certain Je Ne Sais Quoi
No se qué tienes tu
I don't know what it is about you
Belleza o actitud
Beauty or attitude
Contigo iré a San Juan
With you I'll go to San Juan
Miami hasta Cancún
Miami all the way to Cancún
Tu tienes que
You have
Un no-sequé
A certain je ne sais quoi
Sera el bailar
Maybe it's the way you dance
Sera tu piel
Maybe it's your skin
¡Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh...!
Oh-oh-oh-oh-oh...!
Tu tienes un no sequé, baby me mata
You have a certain je ne sais quoi, baby it drives me crazy
Te veo y yo no se, que es lo que ami me pasa
I see you and I don't know what it is that's happening to me
Tu me tienes crazy crazy, baby
You make me crazy, crazy, baby
Tu aquí bailandome mami de eso se trata
You here, dancing with me, that's what's really important
Mami se formo la rumba
Baby, the party is on
Llegaste primero las demás segunda
You came first, the others are second
Que es lo que tu tienes que me pone grave
What is it about you that makes me crazy?
Como eres perfecta baby no se sabe
You're so perfect, it's a mystery
Chica preciosa, casi una diosa
Beautiful girl, almost like a goddess
Tiene mil pretendientes, dos mil envidiosas
You have a thousand suitors, two thousand envious girls
La disco esta full, enciendan los motores
The club is packed, fire up the engines
Y en su instagram no caben seguidores
And your Instagram can't handle the followers
Sera su pelo, su piel o su cara
Maybe it's your hair, your skin, or your face
Nadie la supera, nadie la compara
No one can do it better, no one compares
Te quiero pa mi, olvida lo de amigo
I want you for myself, forget about being friends
échate pa'ca y baila conmigo
Come over here and dance with me
Sera su pelo, su piel o su cara
Maybe it's your hair, your skin, or your face
Nadie la supera, nadie la compara
No one can do it better, no one compares
Te quiero pa mi, olvida lo de amigo
I want you for myself, forget about being friends
échate pa'ca y pa'ca...
Come over here, baby...
Tu tienes un no sequé, baby me mata
You have a certain je ne sais quoi, baby it drives me crazy
Te veo y yo no se, que es lo que ami me pasa
I see you and I don't know what it is that's happening to me
Tu me tienes crazy crazy, baby
You make me crazy, crazy, baby
Tu aquí bailandome mami de eso se trata De eso se trata, me fui acapella
You here, dancing with me, that's what's really important
Que tu pareces actriz de novela
You look like an actress in a soap opera
Camina por la calle pura pasarela
You walk down the street like a runway model
Si ellos supieran que eres candela
If they only knew you were a bombshell
Pero yo se-se
But I know,
Que lo sabes hacer-cer
You can do it-do it
Cuando te pego a la pared-eh
When I pin you up against the wall, huh
Hasta el amanecer...
Until the sun comes up...
No-sequé tienes tu
I don't know what it is about you
Belleza o actitud
Beauty or attitude
Contigo iré a San Juan
With you I'll go to San Juan
Miami hasta Cancún
Miami all the way to Cancún
Tu tienes que
You have
Un no-sequé
A certain je ne sais quoi
Sera el bailar
Maybe it's the way you dance
Sera tu piel
Maybe it's your skin
¡Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh...!
Oh-oh-oh-oh-oh...!
Tu tienes un no-sequé, baby me mata
You have a certain je ne sais quoi, baby it drives me crazy
Te veo y yo no se, que es lo que ami me pasa
I see you and I don't know what it is that's happening to me
Tu me tienes crazy crazy, baby
You make me crazy, crazy, baby
Tu aquí bailandome mami de eso se trata
You here, dancing with me, that's what's really important
Kent&Tony
Kent&Tony
"El máximo dúo"
"The Ultimate Duo"
El nuevo dúo mundial
The New Global Duo
Kent y Tony
Kent and Tony
Musicólogo y Menes
Musicólogo and Menes
Los de la nasa
The Ones from NASA
¡Oye shark!
Hey, Shark!
Nosotros somos el máximo dúo
We are the Ultimate Duo
"El máximo dúo"
"The Ultimate Duo"
Kent y Tony
Kent and Tony
El 360 del genero
The 360 of the Genre
Nosotros hacemos éxitos mundiales
We Make Global Hits
Pero eso si, ¡con humildad!
But Always, with Humility!





Writer(s): Freddy Montalvo, Jose Carlos Cruz, Eduardo Lopez, Noah K Assad, Tony Alfredo Gonzalez Avila, Rafael Ricardo Jimenez, Garcia Eliezer, Kent Berry Jaimes Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.