Kent - Comme Georges Bailey - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kent - Comme Georges Bailey




Comme Georges Bailey
Как Джордж Бэйли
Il y a des nuits de Chine
В твоих глазах, затерянных вдали,
Dans tes yeux perdus dans le vague
Скрываются китайские ночи,
Des filles longilignes
Стройные девушки,
Et un voilier qui fend les vagues
И парусник, рассекающий волны.
Aussi de la violence
Также есть и жестокость,
Des nuits dehors des coups de poings
Ночи без крова, удары кулаками,
Et le hasard immense
И безграничная случайность,
Qui fait frémir les lendemains
Которая заставляет трепетать грядущие дни.
Comme Georges Bailey
Как Джордж Бэйли,
Ton coeur est plus grand que ta vie
Твое сердце больше, чем твоя жизнь.
Quand tu es dans la lune
Когда ты витаешь в облаках,
Penché au bord de l'univers
Склонившись над краем вселенной,
Tu gagnes des fortunes
Ты выигрываешь целые состояния
Sur un simple coup de poker
В одной игре в покер.
En silence tu oses
В тишине ты решаешься
Des coup d'état, des fronts rebelles
На государственные перевороты, мятежные фронты.
Monica te propose
Моника предлагает тебе
De passer la nuit avec elle
Провести с ней ночь.
Comme Georges Bailey
Как Джордж Бэйли,
Ton coeur est plus grand que ta vie
Твое сердце больше, чем твоя жизнь.
New-York, Andy Warhol
Нью-Йорк, Энди Уорхол,
A chacun son quart d'heure de gloire
У каждого свои пятнадцать минут славы.
Tu n'as pas eu le rôle
Ты не получила ту роль,
Que tu te donnais dans l'histoire
Которую ты себе отводила в этой истории.
L'amour, la famille, un ami
Любовь, семья, друг
Te retiennent te rappellent
Удерживают тебя, зовут тебя обратно.
Et le rêve tourne court
И мечта обрывается,
Mais, à part ça, la vie est belle
Но, кроме этого, жизнь прекрасна.
Comme Georges Bailey
Как Джордж Бэйли,
Ton coeur est plus grand que ta vie
Твое сердце больше, чем твоя жизнь.
Tu te verrais
Ты видишь себя
Conquérant d'un monde inouï
Завоевательницей невероятного мира.
Tu pourrais mais
Ты могла бы, но
Ici tu te sens utile
Здесь ты чувствуешь себя нужной.
Alors tu te tiens tranquille
Поэтому ты остаешься спокойной,
Comme Georges Bailey
Как Джордж Бэйли.





Writer(s): Kent


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.