Paroles et traduction Kent - Din enda vän
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Din enda vän
Your Only Friend
I
dina
sorgsna
gröna
ögon
In
your
sorrowful
green
eyes
Fanns
en
längtan
som
kan
döda
vem
som
helst
There
was
a
longing
that
could
kill
anyone
Vår
idé
om
lyx
var
nästan
rituell
Our
idea
of
luxury
was
almost
ritualistic
Vi
kom
från
sossestäder
We
came
from
welfare
cities
(Bortom
gränser
som
alla
andra
har)
(Beyond
the
boundaries
that
everyone
else
has)
Där
allt
näsblod
som
vi
spillt
Where
all
the
blood
from
our
nose
that
we
spilled
(Blev
till
gränser
som
man
måste
dra)
(Became
borders
that
had
to
be
drawn)
Vi
skyllde
på
vår
barndom
We
blamed
it
on
our
childhood
(Slickade
ziplockpåsar
som
på
film)
(Licked
ziplock
bags
like
in
the
movies)
Våra
kåta
ögon
gjorde
sig
bra
på
bild
Our
horny
eyes
looked
good
in
pictures
(Spring
spring
för
ditt
liv)
(Run
run
for
your
life)
Om
vi
klarar
oss
undan
ska
jag
falla
på
knä
inför
Gud
If
we
make
it
out
alive
I'll
fall
to
my
knees
before
God
(Spring
spring
för
ditt
liv)
(Run
run
for
your
life)
Du
håller
mig
som
ingen
annan,
You
hold
me
like
no
one
else,
I
en
värld
som
är
hopplös
och
sjuk
In
a
world
that
is
hopeless
and
sick
(Spring
spring
för
ditt
liv)
(Run
run
for
your
life)
Allt
det
goda
allt
det
onda
som
vi
är
All
the
good
all
the
evil
that
we
are
Allt
det
vackra
det
jävliga
vi
gör
All
the
beauty
the
horrible
things
we
do
Vi
är
samma
vi
är
lika
vi
är
en
We
are
the
same
we
are
alike
we
are
one
Så
låt
mig
vara
din
enda
vän
So
let
me
be
your
only
friend
I
en
limo
vit
som
nysnön
In
a
limousine
white
as
fresh
snow
(Vi
höll
hov
allt
vi
rörde
blev
till
guld)
(We
held
court
everything
we
touched
turned
to
gold)
En
vulgär
version
av
bibelns
bleka
häst
A
vulgar
version
of
the
pale
horse
of
the
Bible
(Spring
spring
spring
spring)
(Run
run
run
run)
Och
dina
sorgsna
gröna
ögon
And
your
sorrowful
green
eyes
(Där
seger
var
förlust
och
vinst
var
skuld),
(Where
victory
was
a
loss
and
profit
was
guilt),
Sa
farväl
till
vapnen,
Said
goodbye
to
the
weapons,
Bonjour
tristesse.
Bonjour
tristesse.
(Spring
spring
för
ditt
liv)
(Run
run
for
your
life)
Om
vi
klarar
oss
undan
ska
jag
falla
på
knä
inför
Gud
If
we
make
it
out
alive
I'll
fall
to
my
knees
before
God
(Spring
spring
för
ditt
liv)
(Run
run
for
your
life)
Du
håller
mig
som
ingen
annan,
You
hold
me
like
no
one
else,
I
en
värld
som
är
hopplös
och
sjuk
In
a
world
that
is
hopeless
and
sick
(Spring
spring
för
ditt
liv)
(Run
run
for
your
life)
Allt
det
goda
allt
det
onda
som
vi
är
All
the
good
all
the
evil
that
we
are
Allt
det
vackra
det
jävliga
vi
gör
All
the
beauty
the
horrible
things
we
do
Vi
är
samma
vi
är
lika
vi
är
en
We
are
the
same
we
are
alike
we
are
one
Så
låt
mig
vara
din
enda
vän
So
let
me
be
your
only
friend
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joakim Berg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.