Kent - Erreur de jeunesse - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kent - Erreur de jeunesse




Erreur de jeunesse
Mistake of Youth
À cause d′une erreur de jeunesse
Because of a mistake of youth
J'ai changé de toit
I changed my roof
À vouloir m′offrir des prouesses
Wanting to offer myself some feats
J'ai vexé la loi
I broke the law
Et on m'a mis
And they put me here
Pour trois fois rien
For nothing
Entre deux parias
Between two outcasts
Et un vieil assassin
And an old murderer
Là-haut est un ciel vertical
Up there is a vertical sky
Tranché par les barreaux
Cut by the bars
Je dors sur un lit de métal
I sleep on a metal bed
Raide comme un credo
Stiff as a creed
Tant de papiers, de mise en scène
So many papers, so much staging
Au cours du procès
During the trial
Si peu d′amis et tant de gêne
So few friends and so much embarrassment
Mais j′ai ma fierté
But I have my pride
Entre les défis
Between the challenges
Et leurs conséquences
And their consequences
On tatoue la vie
We tattoo life
D'indélébiles outrances
With indelible outrages
Là-haut est un ciel vertical
Up there is a vertical sky
Tranché par les barreaux
Cut by the bars
Je dors sur un lit de métal
I sleep on a metal bed
Raide comme un credo
Stiff as a creed
Tout mon horizon est mural
My whole horizon is mural
Les trous sont des photos
The holes are photos
Mon transistor est plus vital
My transistor is more vital
Qu′au naufragé un radeau
Than a lifeboat to a castaway
Je détestais écrire et lire
I hated to write and read
Je préférais l'action
I preferred action
Je détestais me souvenir
I hated to remember
J′oubliais les noms
I forgot the names
Mais un jour sans tes lettres
But one day without your letters
Multiplie les barreaux
Multiplies the bars
Un jour sans tes lettres...
One day without your letters...
Là-haut est un ciel vertical
Up there is a vertical sky
Tranché par les barreaux
Cut by the bars
Je dors sur un lit de métal
I sleep on a metal bed
Raide comme un credo
Stiff as a creed
Tout mon horizon est mural
My whole horizon is mural
Les trous sont des photos
The holes are photos
Mon transistor est plus vital
My transistor is more vital
Qu'au naufragé un radeau.
Than a lifeboat to a castaway.





Writer(s): Kent Cokenstock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.