Tout en bas, assis sur le seuil, Tu vois la vie en trompe-l′il.
Внизу, сидя на пороге, ты видишь жизнь как обманку.
Le nouveau monde est là, oui, Moderne, souterrain, pein de cris, Pointu, rayant le ciel, Clinquant, pestilentiel, Qui cherche le soleil et la mer et le sable
Новый мир здесь, да, современный, подземный, полный криков, острый, царапающий небо, блестящий, гнилой, который ищет солнце, море и песок,
Pour être plus désirable, Qui s'étale et s′expose
Чтобы быть более желанным, который раскинулся и выставился напоказ
Comme une anamorphose.
Как анаморфоза.
{Refrain:}
{Припев:}
C'est une illusion d'optique.
Это оптическая иллюзия.
Rien n′a changé depuis les beatnicks, Et cette luciditéTe rend survoltéComme sur une chaise électrique.
Ничего не изменилось со времен битников, и эта ясность делает тебя взвинченной, как на электрическом стуле.
Coups de poings, coups de reins, Saute dans le dernier wagon du train.
Удары кулаками, движения бедрами, прыгай в последний вагон поезда.
Viens, donne-moi la main
Иди, дай мне руку,
Pour aller plus loin
Чтобы пройти дальше,
Qu′une ultime étape avant la fin.
Чем последний этап перед концом.
Pourtant, certains songes, Certaines fois, te plongent
И все же, некоторые сны, иногда, погружают тебя
Dans un ailleurs meilleur
В лучший мир,
Qui sent fort la sueur, Qui fait mal au cur
Который сильно пахнет потом, который причиняет боль в сердце,
Tellement c'est ailleurs, Tellement, tellement, tellement
Настолько он другой, настолько, настолько, настолько,
C′est jamais l'heure.
Что никогда не время.
{Refrain}
{Припев}
Viens, donne-moi la main.
Иди, дай мне руку.
Rappelle-toi de tes frissons de gamin.
Вспомни свою детскую дрожь.
Rappelle-moi qu′on est encore des gamins.
Напомни мне, что мы все еще дети.
Après tout, c'est pas si loin.
В конце концов, это не так уж далеко.
C′est peut-être à côté.
Возможно, это рядом.
Y a peut-être même un bus pour y retourner, Sortir de ce monde à l'Argus
Может быть, даже есть автобус, чтобы вернуться туда, выбраться из этого мира по Аргусу,
Où tout ce qui reste de beau
Где все, что осталось прекрасного,
Est au marché aux puces, Où les derniers sourires
Находится на блошином рынке, где последние улыбки
Sont du papier glacéDe prospectus, Prospectus, Prospectus...
Это глянцевая бумага проспектов, проспектов, проспектов...
{Refrain}
{Припев}
Tout est illusion d'optique...
Все это оптическая иллюзия...
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.