Kent - L'idole exemplaire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kent - L'idole exemplaire




Petit, je me prenais pour Johnny Halliday
В детстве я принимал себя за Джонни Холлидея.
Et ça faisait rigoler toute la gallerie.
И это рассмешило всю галерею.
Les parents, leurs amis, aux repas du dimanche,
Родители, их друзья, на воскресной трапезе,
M'en redemandaient et je m'exécutais.
Я еще раз попросил об этом, и я казнил себя.
Dans ma p'tite tête, germait une graine.
В моей маленькой голове прорастало семя.
La chansonnette, bien sûr, ça me plaisait.
Песенка, конечно, мне понравилась.
Mains sur la table, sage à l'école,
Руки на столе, мудрец в школе,
Je trompais mon monde, je me sentais capable,
Я обманывал свой мир, я чувствовал себя способным,
Capable de voler, là-haut, vers les étoiles,
Способен летать там, наверху, к звездам,
Capable de nager au beau milieu des squales,
Способен плавать в разгар шквала,
Mais capable surtout de trouver la sortie
Но в основном способен найти выход
Sans mode d'emploi vers une putain de vie
Без инструкции к чертовой жизни
D'idole exemplaire.
Образцовый кумир.
Les collègues, les lycées et les poussées d'acné
Коллеги, старшеклассники и прыщи
Mais les premiers concerts et le rêve qui dure
Но первые концерты и мечта, которая длится
Et les prises de conscience de hiérarchie sociale,
И осознание социальной иерархии,
Des dernières libertés bombées sur les murs.
Последние выпуклые свободы на стенах.
Dans ma p'tite tête, pousse la graine.
В моей бедной голове растет семя.
Fuir ce bordel, bien sûr, plus que jamais.
Бежать из этого дерьма, конечно, больше, чем когда-либо.
Vivre à l'air libre et sans cartable,
Жизнь на свежем воздухе и без школьной сумки,
Rire à tue-tête et se sentir capable,
Смеяться до умопомрачения и чувствовать себя способным,
Capable de rallier les chanteurs d'illusions,
Способный сплотить певцов иллюзий,
Capable d'attaquer les vendeurs d'opinions,
Способен атаковать продавцов мнений,
Mais capable surtout de trouver la sortie
Но в основном способен найти выход
Sans mode d'emploi vers une putain de vie
Без инструкции к чертовой жизни
D'idole exemplaire.
Образцовый кумир.
M'en a fallu du temps et tant d'incertitudes
Это заняло у меня много времени и столько неопределенностей
Pour arriver jusque debout et entier
Чтобы добраться до этого места стоя и целым
Trier des amitiés, résilier des amours,
Сортировать дружеские отношения, прекращать любовные отношения,
Garder toutes mes dents et m'estimer content.
Держать все свои зубы и чувствовать себя довольным.
Dans ma p'tite tête, y a comme une fleur
У меня в голове, как цветок,
Et son parfum est hallucinogène.
И запах у нее галлюциногенный.
Elle dit: "La vie est une fable."
Она говорит: "Жизнь-это басня".
Quand je dérive et me sens incapable,
Когда я дрейфую и чувствую себя неспособным,
Incapable d'avoir encore de l'appétit,
Неспособный по-прежнему иметь аппетит,
Incapable de voir que je suis un vernis
Не могу видеть, что я лак
Mais incapable aussi de suivre à la lettre
Но также не в состоянии следовать буквам
Ce mode d'emploi pour être et paraître
Эта инструкция по эксплуатации, чтобы быть и выглядеть
Une idole exemplaire.
Образцовый кумир.





Writer(s): Francois Guy Andre Breant, Jacques Bastello, Kent Cokenstock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.