Paroles et traduction Kent - Les années pires
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qu′est-ce
qui
fait,
que
certains
soirs,
Что
делает,
что
некоторые
вечера,
Je
puise
à
la
gourde
Я
черпаю
из
тыквы
Embaumée
de
ma
mémoire,
Забальзамированная
из
моей
памяти,
Maigre
et
pourtant
lourde?
Худой
и
все
же
тяжелый?
Qu'est-ce
qui
fait
que,
malgré
moi,
Что
заставляет,
несмотря
на
меня,,
Je
cherche
alors
Тогда
я
ищу
Le
chemin
de
nos
faux
pas,
Путь
наших
ошибок,
De
Berlin
jusqu′à
mon
désarroi?
Из
Берлина
до
моего
смятения?
C'est-y
la
peur
de
voir
venir
Вот
в
чем
страх
увидеть
грядущее
A
reculons
les
années
pires
Давайте
вернемся
к
худшим
годам
Et
leur
fanfare
de
têtes
de
mort
И
их
духовой
оркестр
головорезов
Ravageant
le
rêve
où
je
dors
Разрушая
сон,
в
котором
я
сплю
Comme
une
armée
de
doryphores?
Как
армия
колорадских
жуков?
Voici
revenir
les
années
pires.
Вот
возвращаются
худшие
годы.
C'est-y
l′ennui
d′avoir
à
boire
Вот
в
чем
скука
необходимости
пить
Le
mauvais
vin
des
années
noires,
Плохое
вино
черных
лет,
Moi
qui
ne
suis
là
que
pour
rire.
Я
здесь
только
для
того,
чтобы
посмеяться.
Du
tendre
berceau
du
départ
Из
нежной
колыбели
отъезда
Au
rideau
rouge
de
mes
espoirs,
За
красным
занавесом
моих
надежд,
J'ai
toujours
voué
au
musée
de
cire
Я
всегда
был
предан
музею
восковых
фигур
Les
années
pires.
В
худшие
годы.
Qu′est-ce
qui
me
pousse
à
saouler
Что
заставляет
меня
напиваться
La
lucidité
Ясность
мышления
Dans
les
alcools
irisés
В
переливающихся
спиртах
Qu'est-ce
qui
fait
que
je
rédige
Что
заставляет
меня
писать
D′une
plume
légère
Из
легкого
пера
Sur
des
courbes
callipyges
На
кривых
каллипигах
Des
pensées
qui
font
de
la
voltige?
Мысли,
которые
делают
пилотаж?
C'est-y
la
peur
d′avoir
à
lire
Вот
в
чем
страх
необходимости
читать
Au
temps
présent
les
années
pires
В
настоящее
время
наступают
худшие
годы
Dans
un
tourbillon
d'étendards?
В
водовороте
Знамени?
Autodafé
de
grand
bazar,
Аутодафе
Гранд
Базара,
Démagogie
de
hall
de
gare,
Демагогия
вокзального
зала,
Voici
revenir
les
années
pires.
Вот
возвращаются
худшие
годы.
C'est-y
l′ennui
de
se
taper
То
есть
скука
ввести
En
file
indienne
les
bêtisiers
В
очереди
индийские
придурки
De
l′arrogance,
du
repentir.
Высокомерие,
раскаяние.
C'est
pourtant
clair
et
répété:
Тем
не
менее,
это
ясно
и
повторяется:
Elles
font
du
mal,
elles
font
pleurer.
Они
причиняют
боль,
они
заставляют
плакать.
Laissez-les
pourrir
au
musée
de
cire,
Пусть
они
сгниют
в
музее
восковых
фигур,
Les
années
pires.
В
худшие
годы.
C′est-y
la
peur
d'avoir
à
dire
То
есть
бояться
сказать
Qu′elles
font
sourire,
les
années
pires
Пусть
они
улыбаются
в
худшие
годы.
Des
ingénus,
des
revanchards,
Изобретатели,
реваншисты.
,
Caressant
d'une
main
de
fer
Поглаживая
железной
рукой
Les
barbelés
de
notre
histoire,
Колючая
проволока
в
нашей
истории,
Souhaitant
voir
rev′nir
les
années
pires?
Хотите
увидеть,
как
переживают
худшие
годы?
C'est-y
la
honte
d'avoir
à
voir
Это
стыд,
что
приходится
видеть
La
crudité
des
années
noires,
Суровость
черных
лет,
Moi
qui
n′
sait
que
dire
et
redire,
Я,
кто
не
знает,
что
сказать
и
повторить,
En
ayant
connu
de
la
guerre
Пережив
войну,
Que
la
mort
en
documentaire?
Что
смерть
в
документальном
фильме?
J′ai
toujours
voué
au
musée
de
cire
Я
всегда
был
предан
музею
восковых
фигур
Les
années
pires,
Худшие
годы,
Voué
au
musée
de
cire
Предан
музею
восковых
фигур
Les
années
pires.
В
худшие
годы.
À
jamais,
vouez
au
musée
de
cire
Навсегда
посвятите
себя
музею
восковых
фигур
Les
années
pires.
В
худшие
годы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kent Cokenstock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.